Онлайн книга «Когда он мрачен»
|
— В любом случае, спасибо тебе за то, что лично сообщил новости о том, что произошло в агентстве. Я была тебе очень признательна. — Она указала на дверь. Чёрта с два, если он собирался уходить. — Ты говорила сегодня с Матео? Она вздохнула. — Нет. — Он хотел быть здесь с тобой прошлой ночью. То, что его отослали,выбило его из колеи. Он заботится о тебе. Очень. Всегда заботился. — И мне жаль, что ему больно от того, что я не забочусь о нем так же, как он заботится обо мне, но это не то, что я могу изменить. — Итак, что, вы, ребята, наконец-то поговорили о том, что он влюблён в тебя, и разговор пошёл наперекосяк? — Что-то вроде этого. Теперь, как я уже говорила, я ценю, что ты пришёл сюда, чтобы сообщить мне последние новости… — Ты так хочешь избавиться от меня, — задумчиво произнёс он. Бри одарила его мягкой улыбкой, немного разозлённая тем, насколько легко было её тело для этого мужчины. — Может быть, у меня в планах поиграть с игрушками в моей комнате, а ты ведёшь себя как силиконовый фиксатор члена. — Он бросил на неё горячий взгляд, от которого у неё по телу побежали мурашки. — Прошлой ночью в Таверне ты определённо был кем-то вроде кайфолома, — напомнила она ему. — Разве? — Прогнать Фредди было несправедливо по отношению ко мне. Это был полный идиотизм, на который у тебя не было причин. — О, у меня были все причины сделать это. Этот парень — игрок и рассматривает женщин как объекты. Он бы тебе не подошёл. Тут он не ошибся, но… — Это я должна решать. Не ты. Что ты ему вообще сказал? Он выскочил из заведения, как будто ты поджёг его задницу. — Я просто указал, что ему нужно хорошо относиться к тебе, если он хочет жить. Считай это испытанием его силы и мужества. Он провалил его, позволив мне отпугнуть его. Он не стал бы для тебя хорошим партнёром. — Кто сказал, что я ходила туда прошлой ночью в поисках потенциального партнёра? Веки Алекса опустились. Он низко зарычал. — Ты просто хотела трахнуться, да? — выдавил он. — Так вот что это было? А потом… в воздухе словно проскочила искра. Воздух внезапно показался густым, горячим и душным, как перед грозой. Согнув пальцы, Бри прерывисто вздохнула. — Ну, девушке нужен куннилигус. Просто так ставни исчезли из его взгляда. Эти тёмные, прикрытые веками, глаза смотрели в её глаза, держа её в плену… сверкали неприкрытой жадностью, которая опаляла её душу. Разряд электричества сотряс все её тело, заставив сердцебиение участиться. Она почувствовала, что это происходит и как оживает её тело. Её гормоны взбесились. Её нервы были натянуты. Её дыхание участилось. Уколы сексуальноговозбуждения дразнили её кожу. Он опустил взгляд к её губам. А затем ниже. И ещё ниже. И ещё ниже. Честное слово, казалось, что он снимает с неё каждый слой одежды. Это был медленный, методичный, слепо интенсивный трах глазами. Просто быть в центре внимания делало её влажной. Это была пытка, удовольствие и наивысшее поддразнивание. Она чувствовала себя уязвимой и нервной, но в то же время полностью наэлектризованной. Её кошка прижалась к её коже, желая потереться об него. Бри была почти уверена, что он почувствовал её кошачий интерес, потому что из его груди вырвалось рычание. Однако он не отошёл. Он оставался неестественно неподвижным, впиваясь в неё взглядом, и втягивая в свои орбиты, снимая все защитные слои, ничего не скрывая от неё. Все, что он чувствовал, было передано в этом взгляде — его желание, его разочарование, его голод. Это было так интимно, так чёртовски горячо, что превратило её мозг в пудинг. |