Книга Когда он мрачен, страница 106 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Когда он мрачен»

📃 Cтраница 106

Что ж, гиены совершили серьёзную ошибку, наняв этих белых медведей. Прайд и раньше охотился за кланом. Но теперь, когда двое из них были мертвы, прайд отправится за гиенами с яростью и целеустремлённостью.

Бри не была уверена, сколько времени она просто сидела, уставившись в пространство, в поисках спокойствия, которого не могла найти. Но тут раздался звонок в дверь, вырвавший её из задумчивости.

Нахмурившись, она вышла в коридор и посмотрела в глазок. Ублюдок. Её кошка оттянула верхнюю губу и обнажила зубы.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

— Бри, пожалуйста, открой дверь, — умолял Матео. — Послушай, я знаю, ты не хочешь, чтобы я был здесь, но я слышал, что произошло, и… Мне просто нужно убедиться, что с тобой все в порядке.

Слишком разъярённая, чтобы игнорировать его, она рывком распахнула дверь.

— Ты издеваешься надо мной?

Он поднял руки.

— Я не хочу спорить. Я волновался…

— Выгляжу ли я так, будто мне не все равно?

Он оглянулся через плечо.

— Мы можем поговорить внутри? Толпа подкрадывается ближе.

Увидев, что он прав, она стиснула зубы. Алекса нигде не было видно, но она не сомневалась, что он скоро вернётся. Что касается Матео… она не пустила его в свой дом. Нет. Она бы захлопнула дверь у него перед носом. Она бы послала его к чёрту. Но она поймала себя на том, что сжимает его рубашку и втаскивает внутрь. Да, ей не терпелось подраться — подайте на неё в суд.

Пинком захлопнув дверь, она двинулась к нему.

— У тебя, чёрт, хватает наглости приходить сюда.

Он попятился в гостиную, нервно облизывая губы, когда она последовала за ним шаг в шаг.

— Я пришёл не для того, чтобы расстраивать тебя…

— Тогда тебе вообще не следовало приходить. Но ты подумал, что сейчас самое подходящее время попытать счастья, потому что знал, что я буду счастлива иметь цель для всего своего гнева.

— Наверное, я на это рассчитывал. Что делает меня куском дерьма, я знаю, но я просто хотел лично убедиться, что с тобой все в порядке. Мне было больно узнать, что ты винишь себя в смерти Бенни и Кроуфорда. Я просто хочу быть рядом с тобой. Послушай, я знаю, что облажался, но, серьёзно, ты собираешься наказывать меня вечно?

Она замерла.

— Наказывать тебя?

— Избегать меня было хорошим способом наказания для меня — я отдаю тебе должное. Я ненавидел каждую секунду этого. Но я не смогу исправить то, что натворил, если ты не позволишь мне приблизиться к тебе.

— Я избегаю тебя не для того, чтобы наказать тебя, Матео. Я сделала это, потому что хотела убрать тебя с глаз долой. Поверь мне, когда я говорю, что для тебя было бы лучше, если бы ты держался подальше.

Его плечи поникли.

— Я знаю, что причинил тебе боль. Ты не можешь знать, как сильно это преследует меня. Я не хотел, чтобы это случилось, Бри. Я даже не знаю, как все так обострилось. Когдаты сказала, что никогда, ни при каких обстоятельствах не возьмёшь меня в качестве своей пары… это было так, как будто кто-то взял верх; как будто я был на заднем плане, пока он… — В его глазах была мука, он запустил руку в волосы. — Тебе не нужно ненавидеть меня. Я ненавижу себя за нас обоих. Я не собираюсь просить тебя простить меня. Я бы просто попросил тебя дать мне шанс загладить свою вину.

— Ты думаешь, есть какой-нибудь способ загладить свою вину передо мной?

— Я не знаю. Я просто хочу попробовать. — Он сделал медленный, осторожный шаг к ней. — Ты должна знать, что я бы никогда так не поступил, если бы не то, что ты сказала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь