Книга Хранить ее Душу, страница 170 – Опал Рейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хранить ее Душу»

📃 Cтраница 170

О призраках было известно — пугающие существа, обитающие в местах, разоренных Демонами. Это были потерянные души, умершие столь ужасной смертью и полные такой жажды жизни, что так и не ушли. Она слышала о них, но никогда не видела. Даже в Покрове.

Мифические существа её не особо интересовали. Кому какое дело до эльфов, если их не существует?Зачем ей знать все эти выдуманные факты, словно автор пытался выдать миф за правду?

Книгу о боевых искусствах она пролистала с воодушевлением, желая поскорее отработать некоторые замахи и приемы, но этим можно было заняться только на тренировке.

Наконец, она перешла к последней книге, перелистывая страницы с детскими сказками. В толстом и увесистом томе их было двенадцать, и держать его было утомительно. Она положила книгу на колени и пробегала глазами по строкам, пока в дом не вошел Орфей.

— Ты всё еще не спишь? — спросил он, ставя ведро в дальний угол кухонной стойки, чтобы оно не мешало.

— Я устала, но не настолько, — рассмеялась она, указывая на окно рядом с собой, выходящеена крыльцо. — Солнце село совсем недавно.

Он подошел и встал перед ней у огня. Некоторое время он молчал, глядя на нее сверху вниз дольше обычного, а затем нерешительно спросил:

— Можно мне посидеть с тобой?

— Конечно, — ответила она с ноткой замешательства, не понимая, к чему вообще этот вопрос.

Орфей тут же сел на пол рядом с ней и уронил голову ей на колени, хотя она ожидала, что он сядет в свое кресло! Он отодвинул её книгу носом, так что та упала в щель между подлокотником и её бедром, освобождая место для себя.

Он издал громкий, довольный выдох.

— Я не был с тобой наедине довольно давно, даже до того, как мы ушли.

Её руки от неожиданности взлетели к груди, но теперь опустились, обнимая его голову.

— Ну, вообще-то ты уходил на охоту для меня перед отъездом.

— А потом ты не разговаривала со мной, хотя я принес тебе мясо и меня искусали пчелы.

Рея поджала губы и прищурилась на него. Ей хотелось сказать, что он это заслужил, но она игнорировала его потому, что он намекнул, что не верит её обещанию оставаться внутри, если он уйдет — правда, она не дождалась его объяснений, почему.

Нас не было долго.Она не могла представить, чем бы занялась, останься она одна на восемь дней. Я бы с ума сошла от скуки.

Вместо этого она пережила удивительное приключение и знала, что была всего лишь вторым человеком, который когда-либо это делал.

— Почему ты мокрый? — спросила она, почувствовав, как влага пропитывает её платье.

— Помылся в ручье, пока был там. — Он толкнул носом книгу, зажатую между ней и креслом. — Это одна из тех книг, что велела тебе взять Сова-Ведьма?

Рея кивнула и подняла книгу.

— Правда, не знаю зачем. Тут одни детские сказки.

— Это правдивые истории?

— Нет, просто выдумки.

— Не хочешь почитать одну? — Он поднял руку и зацепил когтем корешок книги, наклоняя её к себе. — Я умею читать, но медленно, так что не читаю ради удовольствия, как вы, люди.

— Ты серьезно просишь меня почитать тебе?

Какая наглость.Рея даже для себя не читала.

— Почему нет? Мне будет приятно. — Он приподнял голову, чтобы дотянуться и обхватить ладонью её лицо, глядя ей в глаза. — У тебя чудесный голос. Я хочу его послушать.

Такой комплимент делал отказ невозможным.

Она начала листать страницы, решая, с чего начать.Перо, которое вложила Сова-Ведьма, всё еще лежало там, как закладка, и Рея остановилась на отмеченной сказке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь