Онлайн книга «Космический замуж. Любовь прилагается»
|
Хоук вздрогнул и сел на кровати, мгновенно проснувшись. Грэйв же приоткрыл один глаз, и я почувствовала, как его тело напряглось. — Бабуля, — вздохнул Хоук, судорожно натягивая одеяло до талии. — Подожди немного, хорошо? Дай нам одеться. — Почему? — искренне удивилась бабушка, подходя ближе и с интересом разглядывая нас. — Вы же все тут свои! А ну-ка, вставайте! Вы обещали мне новую карусель, а я хочу играть! Я вся пылала, закутавшись в одеяло по подбородок. Грэйв, сохраняя ледяное спокойствие, не двигался, прикидываясь спящим, но я чувствовала, как учащённо бьётся его сердце у меня за спиной. — Бабушка, пожалуйста, отвернись, — взмолилась я. — Хоть на минутку. Она надула губы, но послушно повернулась к стене, принявшись что-то напевать. Этой секундой братья воспользовались, чтобы с поразительной ловкостью натянуть штаны. Хоук швырнул футболку Грэйву, а сам натянул свою. — Ну вот, — обернулась бабушка, видя их одетыми. — Теперь можно играть? Грэйв, уже полностью владея собой, сел на край кровати. — Во что ты хочешь играть? — Не знаю! — радостно ответила она. — Во что-нибудь интересное! Хоук почесал затылок. — Помнишь, Грэйв, в детстве, в порту, мы играли в «Космического блефара» на списанных деталях? На лице Грэйва мелькнула тень улыбки. — Помню. Через пять минут мы все сидели на полу в гостиной. Бабушка — в центре, на подушках, мы — вокруг. Вместо карт у нас были старые голографические чипы, оставшиеся от какого-то оборудования.Правила были простыми до безобразия: нужно было собирать комбинации, блефовать и забирать «ставки» — в нашем случае это были разноцветные кристаллики соли с кухни. Я сидела, закутавшись в халат, и наблюдала, всё ещё смущённая. Но зрелище было завораживающим. Два громилы, от которых дрожала вся округа, с полной серьёзностью объясняли моей бабушке, что три чипа с маркировкой «гидравлика» бьют два чипа «энергетика». — А я положу вот этот! — торжественно заявила бабушка, водружая на стол чип от сломанного дроида. — Это… не по правилам, бабуля, — осторожно сказал Хоук. — По моим правилам — по правилам! — парировала она, и Грэйв с неожиданной уступчивостью развёл руками. Игра продолжалась. И вот что поразило: бабушка, чей разум был подобен решето, схватывала правила на лету. Более того, она начала их обыгрывать. Она блефовала с таким наигранным innocent выражением лица, что братья, один за другим, попадались на её удочку. Она собрала самую сильную комбинацию, о которой они даже не упоминали, заявив, что «так красивее». — И… я забираю всё! — она сгребала к себе горку разноцветных кристаллов с детским восторгом. Хоук смотрел на опустевшую перед ним кучку соли с откровенным недоумением. — Как она это делает? — пробормотал он. — Мы же её только научили! Грэйв посмотрел на бабушку с интересом. Я не выдержала и рассмеялась. Моё смущение окончательно улетучилось, сменившись гордостью. — Вы проиграли ей в её же стихии, — сказала я, пожимая плечами. — Не стоит так удивляться. Вообще-то, моя бабушка — профессор ксенобиологии и старший научный сотрудник Земной Академии Наук. Её работы по таксономии инопланетной флоры стали классикой. Логика и стратегия — это её родная стихия. Даже… даже сейчас. В комнате воцарилась тишина. Бабушка, не обращая внимания на наши слова, увлечённо строила из своих выигранных кристаллов башню. |