Онлайн книга «Темная магия»
|
– Так-так-так, что с настроением? – Она подошла ко мне и заключила в крепкие объятия. – Все в порядке, бабушка, – ответила я, заставив себя улыбнуться. Бабушка недоверчиво приподняла бровь и повернулась к Райану: – Рада тебя снова видеть. – Взаимно, – вежливо ответил Райан и одарил ее улыбкой. Она улыбнулась в ответ, а затем начала что-то искать в своем плаще, пока не достала несколько собачьих лакомств, которые мой фамильяр встретил радостным лаем. Бабушка наклонилась к МиссисЧернике, отдала угощение и погладила ее золотистую шерсть. Затем распрямилась, указав рукой на свою машину: – Нам пора ехать. Миссис Рейвенвуд не любит, когда опаздывают. Не успела я открыть заднюю дверь, как Миссис Черника юркнула мимо меня и развалилась на сиденье, шумно дыша и свесив язык. Ухмыльнувшись, я скомандовала ей подвинуться и тоже втиснулась назад, а Райан сел впереди, рядом с бабушкой. Глава 23 Многие семьи колдовского сообщества владеют домашними библиотеками, состоящими из ценных магических книг. Они передаются из поколения в поколение и содержат древние знания, ритуалы и заклинания. – Как же я рада вас видеть! – Миссис Рейвенвуд радушно встречала нас у ворот сада, держа в руках большой поднос с графином и стаканами. – Мюррей заметил вас издалека и сообщил, что вы подъезжаете. – Кивнув, она жестом указала на ворона, который пристально наблюдал за нами с верхушки дерева. Я не могла не улыбнуться. Всего несколько месяцев назад я боялась этого пернатого создания ночи. Неудивительно, если учесть, что он следил за мной на протяжении нескольких недель. Хорошо, что в итоге я наладила связь с воронами Рейвенвуда и узнала, какие они верные фамильяры. – А теперь пойдемте, я уже накрыла стол в саду, – сказала миссис Рейвенвуд, торопливо шагая по покрытой мхом брусчатке. По всему саду возвышались горы из собранных в кучу осенних листьев. Миссис Черника, наверное, нырнула бы туда с головой, если бы я ее не удержала. Как бы то ни было, мы без каких-либо досадных инцидентов проследовали за миссис Рейвенвуд в заднюю часть сада, где находилась небольшая деревянная терраса с накрытым столом. Над красно-зеленой клетчатой скатертью возвышалась подставка-этажерка со сконами и всевозможными деликатесами. Я села рядом с Райаном на угловую скамейку, и теперь мой взгляд блуждал по саду, утопавшему в осенних красках. Увитый плющом фасад причудливого дома сиял насыщенным винно-красным цветом, а деревья кутались в свои разноцветные листья, словно в элегантные мантии. Снова и снова ветер ворошил опавшие листья, словно приглашая их на танец и приветствуя осень своим тихим свистом. – Райан, сколько времени прошло с тех пор, как мы в последний раз беседовали… А ведь когда-то это место было для тебя почти что вторым домом, – произнесла миссис Рейвенвуд с грустной улыбкой. – Здорово наконец вернуться. Последние несколько лет пролетели незаметно, – с неизменным обаянием ответил Райан. – Также я благодарю тебя за то, что присутствуешь здесь от имени ирландского Колдовского совета. Твоя помощь очень ценна, – продолжила миссис Рейвенвуд, переплетая пальцы, унизанные многочисленными кольцами. – Я рад помочь, – ответил Райан. – Вы уже предвкушаетезавтрашний день? Ведь это ежегодный бал в честь Хеллоуина, – сменила тему бабушка Джейсона. |