Онлайн книга «Тайная магия»
|
– А у меня и выбора-то не было, – выгнув бровь, добавил тот. – Это традиция, – строго вставил его папа. – Ах, мой мальчик, – пожурила внука миссис Рейвенвуд. – Из года в год Вальпургиеву ночь на Ведьминойгоре организуют Рейвенвуды. А члены Колдовского совета – наши почетные гости. – Лучше бы Колдовской совет сосредоточился на поиске виновных в нападениях, ты так не считаешь, отец? – провокационно покосился на директора Джейсон. – У Колдовского совета много дел. Два отравленных фамильяра – еще не повод рассуждать об этом днем и ночью, – ответил мистер Рейвенвуд, с пренебрежительной улыбкой скрестив руки. – А ничего, что Тень – одна из этих фамильяров? – прорычал Джейсон. – Сын, если тебя выбивает из колеи даже подобный случай, что с тобой станет в будущем? – отрезал мужчина. Джейсон резко вскочил, опрокинув стул, который с грохотом упал на пол. – О, а горе в твоих глазах после утраты мамы и дедушки тоже было просто слабостью? Поэтому ты так хладнокровно отреагировал на их смерть? – прогремел на всю комнату его голос. – Возьми себя в руки, – строгим тоном сказал мистер Рейвенвуд. Однако Джейсон проигнорировал его и решительно вышел из комнаты. Ненадолго воцарилась неуютная тишина, пока бабушка не прочистила горло. – Нам тоже уже пора. Скоро комендантский час. – Она мельком бросила взгляд на свои наручные часы. – Спасибо за приглашение. – Нам было очень приятно. – Миссис Рейвенвуд поднялась, мы сделали то же самое, и все пожали друг другу руки. – Увидимся на искусстве магии, Лилли! – на прощание помахала нам миссис Рейвенвуд. Когда мы вышли за дверь, нас окутал прохладный ночной воздух. Наконец-то можно снова вдохнуть полной грудью. Лишь сейчас я по-настоящему осознала, в каком напряжении провела последние несколько часов. Уголки губ совсем онемели из-за постоянно натянутой вежливой улыбки. Я обрадовалась, что теперь могу пойти спать. – Джейсон никогда не ладил с отцом. Зато у него была очень тесная связь с матерью. После ее смерти в душе мальчика поселилась печаль, нельзя его за это винить. – Бабушка со вздохом покачала головой, из-за чего из ее высокой прически выбилась пара прядок волос. Мне знакома эта печаль, мысленно откликнулась я. – Ты знала о моем дне рождения? – увильнула от темы я. Бабушка приобняла меня за плечи: – Да, детка. – О’кей, но что, если это правда? – поколебавшись, уточнила я. Мы остановились перед бабушкиной машиной, и она поцеловала меня в висок. – Что ж, значит, ты очень могущественная ведьма. Хотя у меня нет никаких сомнений в том, чтоты в любом случае такой стала бы. Ты Кэмпбелл. Кроме того, у тебя чистое сердце, открытое для магии. Это хорошие задатки. Я крепко ее обняла и тихо пробормотала: – Спасибо. Одной рукой бабушка погладила меня по голове: – А как поживает твое сердечко? Я ведь заметила это напряжение между тобой и Джейсоном. Что случилось? У меня образовался ком в горле. – Это сложно, – сдавленно отозвалась я. – Мне очень жаль, воробушек мой. Она еще крепче прижала меня к себе, и несколько минут я наслаждалась этой утешающей близостью, прежде чем отстраниться от нее. – Отдыхай, вечер получился длинным. – Бабушка на пару секунд положила ладонь мне на щеку и тепло улыбнулась. – До встречи. – Я украдкой смахнула слезу, развернулась и по хрустящему гравию направилась в сторону академии. К тому моменту уже совсем стемнело, а дорожка освещалась очень слабо. |