Книга Папа, купи мне принца!, страница 34 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Папа, купи мне принца!»

📃 Cтраница 34

Впрочем, до городка она доехала вполне нормально. Соскочив на землю и привязав коня около таверны, она отправилась по городу в поисках необходимой ткани для стен и занавесок, и как раз проходила мимо здания почты, когда вдруг дверь вдруг отворилась, и на пороге появилась Аманда в желтом платье и с корзинкой в руке. В другой руке она держала кружевной парасоль, на который опиралась, как на трость. Аманда легко спустилась с крыльца, осмотрелась, и, не заметив Мирабеллу в толпе, спешащей по своим делам, быстро пошла по дороге. Мирабелла бросилась за ней, на ходу ища глазами спутника Аманды и не находя его.

— Аманда!

Аманда резко остановилась и обернулась. Лицо ее приняло испуганное выражение, но тут же разгладилось и Аманда заулыбалась сестре.

— Доброе утро, — сказала она, делая шаг на встречу.

— Почему ты одна? — набросилась на нее Мирабелла, — ты и сюда одна пришла?

— Меня привез Фредерик дю Плас, — сказала Аманда, чертя на парасолью что-то на песке, — думаю, что он ждет меня у таверны, где оставил коляску.

— Что ты делала на почте?

— Как что? — Аманда подняла брови, — отправляла письмо отцу. Ты редко пишешь ему, и он жалуется, что мы про него забываем.

— Ну хорошо, — Мирабелла смотрела на сестру и никак не могла понять, что же не так в ее объяснениях. Вроде все было так, но Мирабелла не верила Аманде, и ничего не могла с собой поделать.

Стоять среди спешащего люда было неудобно, поэтомуМирабелла потянула Аманду за собой.

— Раз уж ты здесь, то поможешь мне выбрать ткань для гостиных и музыкальной комнаты, — сказала она.

— А тебе точно требуется моя помощь? — Аманда вдруг занервничала, — пощади Фредерика и Анну, которые ждут меня. Если я пойду с тобой по магазинам, то ждать им придется до ночи.

Мимо прогрохотал, поднимая пыль, почтовый фургон. Аманда проводила его тревожным взглядом. Фургон остановился рядом со зданием почты, и почтальоны принялись за дело, сгружая ящики с письмами и посылками.

— Ну хорошо, тогда давай зайдем в кофейню, — предложила Мирабелла, и Аманда радостно согласилась.

Кофейня была совсем рядом, на той же улице. Сестры заняли столик на веранде, и ожидали заказ, обсуждая цвет тканей. Аманда сидела как на иголках, и было видно, что она нервничает.

— Ты знаешь, — наконец сказала она, — я схожу еще раз на почту. Фургон привез письма. Спрошу, нет ли письма от отца.

— Я могу пойти с тобой...

— Но мы уже сделали заказ, — Аманда пожала плечами, — да я мигом. Ты все время будешь видеть меня.

И она убежала, убедив Мирабеллу в том, что догадки ее верны.

Не прошло и десяти минут, как желтое платье Аманды снова появилось на крыльце, и девушка быстро пересекла улицу. Лицо ее сияло, и в руках ее был белый конверт.

— Я так и знала, что есть письмо от отца, прямо чувствовала! — она положила письмо на столик, и принялась за кофе с пироженным, — ну же, Мирабелла, открывай, ты же старшая!

Отец жаловался на то, как тяжело ему справляться с бизнесом одному, что он ничего не успевает и скучает по дочерям. О том, что мистер Гарнер постоянно наведывается в его дом, и часами может занимать его время дурацкими разговорами. О том, что умер старший мистер Уэйн, и теперь шалопай Артур должен управлять заводом, который и так еле держится на плаву.

— Уэйнов ничего не спасет, — сказала Мирабелла, сворачивая письмо, — у них дела шли и так из рук вон плохо в последнее время, а теперь еще и старик умер. Молодой Уэйн точно не справится с тонущим кораблем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь