Онлайн книга «Красавица»
|
— Чем ты занимался? – спросил он, — ну… что ты делал у разбойников? — Я следил за лошадьми, — отвечал тот с набитым ртом, — ну и помогал лечить раненых. Больше ничем. Потом Рикардо решил, что мне пора стать мужчиной… ну он так выразился. И стал учить меня стрелять. И взял на дело. А теперь он сам убит, а я… — Ну, тебе повезло больше, — успокоил его Ролан, и принялся объяснять, — мы едем в Толедо, как я понимаю, либо куда-то рядом с ним. Едем как можно скорее, т.к. от нашей скорости зависит жизнь одного важного для менячеловека. Дальше мы забираем ее… и как можно скорее скачем в Париж. Ясно? Морисио выронил куриную ножку: — Так далеко? — Да. Достаточно далеко. Теперь вот еще. По-французски твое имя будет звучать Морис. Так я и буду тебя звать. Морис молчал. Он вытер руки о скатерть и уставился на Ролана. — Зачем я вам, сеньор? Ролан приподнял бровь: — Думаю, что ты подойдешь на роль моего слуги. Я не привык обходиться сам, да и в пути разное может приключиться. Так что можешь считать, что принят на работу. — Но я же… разбойник. Я напал на вас! Как вы можете доверять мне? – воскликнул Морис в полной растерянности. — Уверен, что ты оправдаешь доверие, — Ролан допил вино и встал, — нашу комнату уже приготовили. И он стал подниматься по лестнице вслед за девушкой, которая несла свечи. Она улыбалась ему, и что-то говорила. Морис же следил за своим новым господином, совершенно не понимая логики его поступков. Логично было бы, если бы тот просто прикончил его на месте. Или сдал первому же констеблю. Но вместо этого этот странный господин пригласил его к своему столу и дал работу. Ту, о которой он и не смел мечтать. И готов взять его в Париж. Да Морис был готов следовать за ним хоть на край света. Не важно, кто он, этот человек проявил милосердие. — Морис! – раздался голос его господина откуда-то сверху. Морис бросился по лестнице и зашел в небольшую комнату, дверь которой была приоткрыта. Господин сидел на кровати и снимал камзол. — Помоги мне, — сказал он, потом указал на раскладную кровать у стены, — будешь спать там. Морис уставился на него, как на святого. — Почему вы доверяете мне, сеньор? – спросил он. Тот равнодушно пожал плечами. — Ведь я же разбойник. Я могу ночью зарезать вас или обворовать! Как вы можете спокойно спать, зная, кто я? Господин смотрел на него, и глаза его смеялись: — Не уверен, что ты способен кого-то зарезать. Или обворовать. Да и ты тоже можешь спать спокойно, я не очень кровожаден, когда на меня не нападают из засады. Если будешь плохо работать, я скормлю тебя своим псам, так и знай. Но для начала буду давать оплеухи. Понятно? Морис медленно кивнул. Потом стянул с его ног сапоги, принес воду, помог раздеться. Через несколько минут его господин упал на подушки и тут же мгновенно заснул. А Морис все еще стоял у его кровати, не веря всобственную удачу. Вчера, после первого дела и того, что сделал с ним Рикардо после, он молил Господа, чтобы тот позволил ему никогда больше не заниматься разбоем. Дал шанс стать нормальным человеком. И вот – он уже не разбойник. Он слуга молодого француза, который увезет его туда, где его никто никогда не найдет, и никакие констебли, разбойники или крестьяне не смогут добраться до него. Морис сел на свое ложе и закрыл лицо руками. Господь сжалился над ним. Послал человека, который в первую же ночь спокойно спал, зная, что находится в одной комнате с разбойником! Который накормил его… и который не будет морить его голодом за любую провинность. Рикардо был мастером изобретать наказания, но Морис верил, что новый господин никогда не опустится до подобного. |