Книга Другие правила, страница 43 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Другие правила»

📃 Cтраница 43

— Дантуален — известный в Париже ловелас, — сказала она, — я бы на вашем месте, Катрин, не стала думать о нем серьезно. К тому же он ищет богатую наследницу. Вашего приданого ему явно не будет достаточно.

Вторым был дон Хуан.

— Это не мое, конечно, дело, мадемуазель Катрин, — он играл травинкой и смотрел на нее с сочувствием, — но я бы не хотел, чтобы вы попали в беду. Или просто страдали. Дантуален ищет богатую невесту. И слава его бежит впереди него.

Катрин только пожала плечами и поблагодарила его за заботу. После чего направилась на свидание к дАнтуалену. Она не могла поверить, что человек, который дарит ей такое счастье, может быть к ней равнодушен.

Третьим был Филипп, поймавший кузину в коридоре.

— Дангуален не имеет серьезных намерений относительно вас, — сказал он, — я говорил с ним, и он был весьма уклончив.

Катрин и это пропустила мимо ушей. Чувство, пылавшее в ее груди, застилало ей глаза. Она витала в мире иллюзий, и в этом мире она была женой Рене дАнтуалена. Целый волшебный месяц Катрин жила в райских кущах, и совершенно забыла поговорку, которую сама неоднократно повторяла другим: «Чем выше летаешь, тем больнее падать».

А падение ее было уже близко.

Глава 15. Нежеланный жених

Будь Катрин понаблюдательнее в эти дни, она бы заметила внимание к себе и другого человека. Но дАнтуален затмил ей весь мир, и его блеск не позволял обращать внимание на кого-то еще. Она как бы не видела других мужчин, хотя общалась, говорила, танцевала, была с ними на прогулках. Периодически она смотрела на дона Хуана, и все больше и больше сочувствовала ему. Ведь веди дАнтуален себя с ней так, как вела Валери с доном Хуаном, она бы умерла от разрыва сердца. Но Рене всегда был нежен с ней. И добр. Катрин было нечего бояться.

Вот поэтому Катрин и не заметила того, что видели все вокруг. И когда отец позвал ее в библиотеку, то, что он сообщил ей, стало для нее настоящим сюрпризом.

— Вы желали видеть меня, отец?

На ней было белое утреннее платье, а волосы убраны в сетку из мелкого жемчуга. Катрин проснулась сегодня в ожидании встречи с дАнтуаленом, и настроение у нее было превосходное.

Барон был взволнован. Он смотрел на дочь и искал в ней те черты, которые привели к подобной чести. Катрин не была такой уж красавицей.

Повезло. Просто повезло, думал он. Барон прошелся по комнате.

— Нам очень повезло, Катрин, — сказал он, — Бог услышал наши молитвы, и послал тебе, дочка, такого жениха, о котором ты всегда мечтала.

Катрин замерла, а потом огромная волна счастья захлестнула ее, рождаясь где-то в сердце и заливая все тело, с головы до ног.

— Дануален сделал мне предложение? — спросила она на вдохе.

— Дантуален? — барон нахмурил брови, — нет, конечно же нет. Этому павлину я бы и не отдал тебя никогда.

Катрин непонимающе смотрела на отца:

— А кто? — спросила она одними губами. Сердце сжалось в предчувствии большой беды.

— Это друг Филиппа, граф де Безье.

Катрин беспомощно села на стул, т. к. ноги отказывались держать ее. У нее было ощущение, что кто-то посмеялся над ней, на секунду вознеся в небеса тут же бросил о землю.

— Нет.

— Что значит нет? — барон нахмурился и подошел к дочери, — то, что за тобой таскается этот лавелас не должно помешать нашим планам. Граф де Безье — хороший человек. И раз уж он по каким-то причинам хочет жениться на тебе, я не могу ему в этом отказать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь