Книга Другие правила, страница 221 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Другие правила»

📃 Cтраница 221

Валери молчала, оценивая ситуацию. Потом покачала головой.

— Не стоит, дон Хуан, — проговорила она, — если желаете, идите без меня. Но хочу обрадовать вас, я недавно получила приглашение от Ее Величества на бал в Версаль. Я хочу представить вас королеве, если вы того желаете. Это, наконец-то, положит конец всем слухам о нашем с вами разводе.

Он кивнул, улыбаясь.

— Хорошо. Я буду счастлив сопровождать вас.

Ловушка захлопнулась. Валери смотрела на него критически. Красивый, стройный, одетый по последней моде, но достаточно скромно, он произведет фурор в Версале. Он выиграет ей партию в чистую. Все, кто смеялся над нею, будут повержены на лопатки. И он тоже будет повержен. Он заслужил все, что она придумала для него. Но, смотря на него, его красивое лицо, заглядывая в его глаза, которые, казалось, никогда не лгали ей и уж точно не могли быть глазами предателя, Валери жалела его.

Возможно, она бы его простила, попроси он ее об этом. Ей хотелось снова иметь его своим другом, возможно, она бы хотела стать его женой не только перед Богом. Но он вел себя, как ни в чем ни бывало, он не просил прощения за то, что унизил ее, за то, что натравил на ее высший свет, за то, что она была вынуждена принять помощь Жоржа де Безье, за то, что Григор Бобрин посчитал ее падшей женщиной...

Дон Хуан заслужил каждую каплю ее мести.

Глава 24

Смеркалось. Вали сидела в глубоком потертом кресле и пыталась вязать. Майрут всегда смеялась над ее попытками что-нибудь сделать руками, но сейчас у Валери неплохо получалось. Она вязала голубой поясок, вплетая в него золотой узор. Одна петля, другая, накидка, еще петля... Узор был ровный и правильный, и Вали радовалась, что наконец-то победит. Завтра она закончит пояс и подарит его Майрут в знак победы над своим косоручием.

Вошла Сафи и заглянула Вали из-за плеча. Оценила работу, усмехнулась.

— Решила помучиться? — спросила она.

Вали кивнула, слишком занятая, чтобы отвечать сестре.

— К тебе Тэд пришел. Позвать?

Валери подняла голову от работы и посмотрела на Сафи.

— Конечно.

Тэд был высок и строен, и волосы его, черные, были собраны лентой, как у благородного урама. Валери была влюблена в него, и вскочила при его появлении, забыв о рукоделии.

— Привет, красавица, — он расплылся в улыбке, видимо Вали нравилась ему не меньше, чем он ей, — чем занята?

Валери смутилась и показала ему поясок.

Тэд усмехнулся, разглядывая тонкую полоску кружева.

— Ну ты же не умеешь совсем вязать, — сказал он, — ты видела, как вяжет моя сестрица? Всем на загляденье! Бросай свою ленту и пошли на танцы!

Настроение Валери резко спикировало вниз. Она отложила поясок, закрыв его платком, чтобы никто не видел. Посмотрела на Тэда, одернула юбку. Потом подошла к зеркалу, достала из шкатулки жемчужные бусики и надела их на шею.

— Да ты и так ничего, — буркнул он, — хватит прихорашиваться! Лучше уж не станешь! Пошли, нас ждут.

И он протянул ей руку.

Валери медленно обернулась, посмотрела на его руку.

— А знаешь... мне сегодня некогда, — сказала она, — мне надо успеть до утра закончить поясок.

И она села к столу, где горели свечи и лежали клубки нитей.

...

Бал Роз позже был провозглашен одним из самых прекрасных празднеств, которые видел Версаль. Розы были повсюду — и живые, благоухающие в вазонах, украшающие двери, окна и столы, и золотые, и украшенные бриллиантовыми каплями бутоны, которые раздавали в качестве сувенира на память всем, кто прибывал на бал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь