Книга Достойный Розы, страница 83 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Достойный Розы»

📃 Cтраница 83

Мистер Грансильвер поднялся из-за стола, приветствуя Кейра. Взгляд его черных глаз был колючим и холодным, что Кейр расценил, как дурной знак. Не так принимают будущего зятя или того, чья просьба может быть удовлетворена.

— Я слушаю вас, мистер Морган, — сказал мистер Грансильвер после приветствий.

Кейр замер на месте, не зная с чего начать.

— Мистер Грансильвер, — наконец сказал он, собравшись с духом, — я хочу просить у вас руки вашей дочери.

Казалось, мистер Грасильвер ждал этих слов. Он нисколько не удивился. Закивав головой, он подошел к бару, налил себе виски, и, предложив напиток и Кейру, поставил бутылку на место. Кейр пить не стал, но ждал, пока мистер Грансильвер выпьет и нальет себе еще.

— Я догадывался, что этим все и кончится, — сказала мистер Грансильвер, опрокинув второй стакан, — но моя жена не слушала меня. Позволяла вам постоянно маячить тут, будто других дел у вас нет. Мистер Морган, несмотря на то, что женихи больше не толпятся у моих дверей, вы не можете претендовать на руку мисс Розы, и поэтому я отказываю вам от дома.

Кейр опустил голову. В груди клокотала злость.

— Возможно, вы выслушаете меня, мистер Грансильвер, прежде, чем прогнать навсегда.

Отец Розы замер и уставился на него, держа стакан в руке. Потом он пожал плечами.

— Ну что ж, время у меня есть. Я готов вас выслушать.

Он сел за стол,и, подперев рукой лицо, не сводил глаз со стоящего перед ним молодого человека.

Кейр знал, с чего начать. Он рассказал, что он лучший ученик колледжа, что он сумеет распорядиться деньгами Розы так, чтобы состояние ее как минимум удвоилось. Что он сын баронета, и имеет достойное происхождение. Что он любит Розу, и сделает ее счастливой.

Мистер Грансильвер сжал руки. Кейр замолчал, ожидая приговора, который и так был очевиден.

— Ну что, я выслушал вас, молодой человек, — сказал мистер Грансильвер, — мое мнение не изменилось. Я, мистер Морган, не управляющего на работу нанимаю, а хочу выдать замуж свою единственную дочь. А это, как ни странно, большая разница. Если пожелаете, можете приходить к ней раз в неделю. Но ваши матримональные планы меня не интересуют. Надеюсь, вы хорошо это уясните, иначе я совсем закрою перед вами дверь.

Кейр поклонился и молча вышел из кабинета. Его трясло от ненависти к этому человеку, когда-то красивому, а сейчас импозантному и уверенному в себе мужчине. Трясло так, что он поспешил выйти на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха.

— Ты будешь умолять меня жениться на ней, — процедил он сквозь зубы, покидая дом семейства Грансильвер, — и тогда, возможно, я на ней женюсь!

Глава 10. Отец и дочь

— Я согласилась стать женой мистера Моргана, — Роза подняла брови и смотрела на отца без всякого уважения.

— Мистера Моргана можно нанять на работу, — парировал отец, — но я не могу принять, как зятя, человека, который живет впроголодь и учится вместо Нормана.

Мистер Грансильвер развел руками, показывая, что прибывает в полной растерянности.

— В отличии от Нормана, он учится, — сказала Роза.

— Но это никак не связано с тем, что мистер Морган может жениться на тебе. Это был бы мезальянс! — вставила стоявшая рядом миссис Грансильвер, — ты можешь сделать хорошую партию, но предоставь нам выбирать тебе мужа!

Роза резко обернулась к ней. Щеки ее вспыхнули.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь