Онлайн книга «Достойный Розы»
|
— Не по нам птичка, — проговорила она, снова заметив, как Сара смотрит на него, — не трать время, Сара, белье его стоит больше, чем вся наша квартирка. Да и перстень на руке, как звезда с неба. На него мы бы год протянули, да еще бы и осталось. Сара отвернулась, быстро уйдя в детскую. Упала на кровать, уткнувшись в подушку. Сердце ее билось так, будто она бежала три мили не останавливаясь. Юноша, лежавший за перегородкой, с правильными чертами лица и капризными губами, казался ей посланным самим Христом, чтобы вытащить ее из тупика ее жизни. Чтобы поставить жизнь ее с ног на голову, чтобы превратить ее из гадкого утенка в прекрасного лебедя. … — Мисс Грансильвер, простите ради Бога! Перед Розой снова стоял мистер Морган в его утреннем костюме в синюю полоску. Соломенную шляпу он держал в руке, и вид у него был смущенный и несчастный. — Я, честное слово, совсем не хочу вам навязываться, видя, что мое общество вам неприятно. Роза тоже смутилась. Она присела в книксене и захлопала ресницами, не зная, что ответить на его откровенность. — Ваше общество мне приятно, — сказала она, понимая, что ничего другого сказать не может, — я никогда не говорила обратного. На лице ее возникла улыбка, и Кейр Морган немного расслабился. Покорение красавицы не продвинулось ни на шаг, а с тех пор, как уехал Норман, Кейр чувствовал себя в имении его отца чужим и ненужным. Он принял любезное приглашение миссис Грансильвер остаться дожидаться Нормана в Вайтроуз Холле, но теперь жалел об этом. Мисс Роза не желала общаться с ним, и он целыми днями был предоставлен сам себе. Бродя по парку или катаясь на лошади в полном одиночестве, он каждый раз продумывал план покорения мисс Розы, но каждый его план казался сценарием пьесы про кого-то другого.Про дерзкого героя, который спасает красавицу и тут же целует ее, предлагая ей руку и сердце. Кейр не был дерзок, и вряд ли смог бы поцеловать мисс Розу, даже если бы отбил ее у банды похитителей. Хотя похитителей и бандитов в этих краях тоже не водилось. Утром он часто натыкался на мисс Розу, которая тоже любила вставать рано и спускаться в сад. Видя ее, он, вместо того, чтобы пойти на встречу, старался исчезнуть и не мешать девушке гулять в саду в одиночестве. И вот случай свел их на дорожке у озера, когда Роза шла в сторону беседки, а Кейр возвращался обратно. Ему было некуда отступить, и теперь они стояли друг напротив друга, и оба не знали, что сказать. — Если вы не испытываете ко мне неприязни, то могу я пригласить вас прогуляться со мной? — спросил Кейр, выпалив все это одной фразой, и чувствуя себя тем самым героем, которым оказывался в собственных мечтах. Мисс Роза, казалось, подавила вздох. Рука ее легла на его руку, и они пошли вместе вдоль озера, не зная, что сказать друг другу. — Нормана нет уже три дня, — проговорила наконец мисс Роза, — я волнуюсь. — Он поссорился с отцом и вряд ли приедет раньше, чем у него кончатся деньги. Впрочем, а ждал от него записки, но он меня не позвал в город. Я нахожу это странным, — ответил Кейр. Роза подняла на него глаза и смотрела долго и не мигая. Глаза ее походили на небо, такие же глубокие и голубые. На этот раз небо это подернулось облаками, будто в ожидании дождя. — Я бы хотела узнать, что с моим братом, — сказала она, — возможно, вы сможете мне помочь? Я сама не могу поехать в Лондон и искать его по кабакам. Мистер Морган, прошу вас, окажите мне эту услугу. |