Книга Право первой ночи, или Королям не отказывают, страница 65 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»

📃 Cтраница 65

Вот только, едва мы доехали до небольшой развилки, всё резко изменилось.

Сначала в воздухе повисла звенящая тишина, все птицы разом умолкли.

А секундой спустя мой флегматичный Трошик встал на дыбы, издал громкое ржание с истерическими нотками и сорвался в панический галоп.

Рванул куда-то в поле не разбирая дороги.

Я едва с него не свалилась! Вцепилась руками в гриву и чудом удержалась в седле.

— Трофей, фу! Фу, стоять! Вернись на дорогу! — орала я на него, натягивала поводья, но всё было тщетно.

Животное неслось куда глаза глядят. А в результате случился закономерный финал: на пути коня попалось огромное бревно, и этот парнокопытный паникёр попытался через него перескочить.

В итоге я вылетела из седла стремительной торпедой и приземлилась в ближайшие кусты на что-то большое, тёплое и пушистое…

Первая мысль была, что я грохнулась на медведя.

Но оказалось, что нет.

На льва.

Животное было настолько ошарашено таким наглым прилётом, что замерло наместе, нервно подрагивая хвостом.

Или мой вопль: «А-а-а-а!» — его оглушил?

Не знаю, по какой причине, но он не двигался.

А я в ужасе вцепилась ему в гриву и плотно обхватила ногами.

Подумала, что если слезу с него — он сразу на меня набросится и сожрёт, дабы отомстить за причинённую ему психологическую травму.

Бессовестный Трофей уже умчался, сверкая копытами, и я осталась наедине с опасным хищником, бесцеремонно его оседлав.

— Леди, с вами всё в порядке? — раздался неподалёку от меня взволнованный мужской голос.

Повернув голову, увидела, что ко мне бежит симпатичный шатен лет двадцати пяти. Прилично одетый, в дорогом голубом камзоле с вышивкой золотыми нитями — он производил впечатление порядочного молодого человека. По крайней мере, мне так показалось.

— Не приближайтесь! — крикнула я ему срывающимся голосом. — Этот лев вас сожрёт!

— Тихо, спокойно! — вскинул он руки и с бега перешёл на спокойный шаг. — Просто не совершайте резких движений, и всё будет хорошо! Я герцог Стефан Райт, это мои владения.

— П-простите, что меня сюда занесло, я не специально! — запинаясь, пояснила я.

— Главное — постарайтесь не нервничать и разожмите руки. Выпустите животное из плена. Если бы лев был агрессивным — он бы давно набросился на вас. А этот сидит спокойно и терпеливо, дожидаясь, пока вы с него слезете. Подозреваю, что он сбежал из рыночного балагана, — произнёс шатен.

В ответ на эти слова лев осуждающе фыркнул. Мол, царь зверей и балаган — понятия несовместимые.

— Давайте вашу руку, — Стефан протянул мне ладонь, на что из груди хищника раздалось рычание.

— Он вас укусит, — почему-то шёпотом сказала я.

— Всё будет хорошо! — заверил герцог. — Давайте я отойду на один шаг, чтобы его не нервировать, и вы сами с него слезете. Справитесь?

— Я постараюсь, — отозвалась я и скатилась с мохнатой туши в сторону.

Глава 49

Сосед

Энни

Странно, но обретя свободу, лев поначалу не шевельнулся.

Наверное, я слишком сильно ударила его по голове, и мозг хищника ушёл в перезагрузку.

Посмотрев долгим задумчивым взглядом на то, как я отползаю от него со скоростью опытного партизана, он неожиданно плюхнулся на спину и раскинул лапы в стороны, намекая на почесушки.

— У него и правда мозг пострадал… — с досадой вздохнула я.

Сейчас этот лесной хищник безумно напоминал мне королевского фамильяра Алекса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь