Книга Право первой ночи, или Королям не отказывают, страница 25 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»

📃 Cтраница 25

— А других цветов тут нет? — мрачно усмехнулась я. — Хочу голубое!

Лидия опешила:

— Здесь нет, но если вы настаиваете, могу принести.

— Неси! — решительно махнула я.

Мне хотелось демонстрировать неповиновение во всём, даже в мелочах, включая цвет платья.

Король любит красное? А я из вредности буду в голубом.

— А что насчёт причёски? Могу забрать волосы наверх, — предложила девушка.

— Причёску не трогать! — твёрдо заявила я.

— Как пожелаете, госпожа, — не осмелилась спорить Лидия.

Глава 19

Неожиданный поворот

Энни

Поклонившись, девушка выскочила за дверь, чтобы раздобыть для меня голубой наряд.

А я тем временем посетила ванную комнату. На практике оценила удобство унитаза из горного хрусталя, изящность белого крана в рукомойке и прочность золотых решёток на окне.

— Эничка, ты там в порядке? — робко постучался Тони.

Ничего ему не ответила.

— Маркиза Ламор, я вам платье принесла. Позволите войти? — раздался голос Лидии.

Тяжело вздохнув, впустила в это помещение горничную, а перед носом супруга захлопнула дверь.

Лидия помогла мне облачиться в новое одеяние, а свадебное платье аккуратно упаковала в белую холщовую сумку.

— Вы такая красавица, — умилилась девушка. — Вам очень идёт голубой. Надеюсь, этот цвет не вызовет неудовольствия его величества.

— Почему? — вскинула я бровь. — Это же просто платье.

— Айгория сейчас на пороге войны с габерианцами. У них голубой стяг и герб такого же цвета. Их девиз — «Сильны и безграничны, как небо». Надеюсь, король не увидит в вашем одеянии никакого политического намёка, — пояснила горничная. — Впрочем, возможно, ему доставит особое удовольствие искромсать на вас этот наряд.

Твою ж дивизию…

— Об этом я не подумала, — с досадой призналась я.

— На всякий случай могу подсказать, что новые банные халаты находятся в королевской ванной комнате в шкафу справа от входа. Утром можете накинуть на себя один из них, если от вашей одежды останутся лоскутки. Радует то, что свадебное платье теперь точно не пострадает, и вы сможете показать его своим дочерям, — похлопала она по холщовой сумке.

— Ясно. Спасибо за подсказку, Лидия, — с благодарностью посмотрела я на девушку.

— Может, вы передумаете насчёт платья и переоденетесь в одно из тех, что висят в шкафу? То красное с оранжевым отливом очень даже ничего, — предложила девушка.

— Нет, — покачала я головой. — Как говорится, коней на переправе не меняют.

Решила, что пусть король направит свои силы на то, чтобы рвать этот крепкий атласный наряд. Скажу ему, что специально так оделась — дабы он мог лично уничтожить символ неприятеля. Ему этого развлечения на час хватит, не меньше. Глядишь, быстро утомится и сразу уснёт.

— Какая интересная фраза, — удивилась Лидия.

— Король пригласит меня в свои покоик определённому часу? — спросила я.

— Время не уточнялось, — покачала она головой. — За вами придёт паж. Думаю, это будет уже скоро.

— Почему? — уточнила я.

— Король уже дал распоряжение принести в его опочивальню настойку для повышения мужской силы, — шёпотом пояснила Лидия.

Твою ж дивизию три раза…

— Пока ждёте, предлагаю вам отдохнуть и покушать. В комнате у окна очень удобные кресла, — заверила девушка.

— Спасибо, Лидия, ты мне очень помогла, — кивнула я.

Вернувшись в комнату, увидела задумчивого супруга. Тони стоял у окна и думал о чём-то о своём, заячьем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь