Онлайн книга «Право первой ночи, или Королям не отказывают»
|
— А других цветов тут нет? — мрачно усмехнулась я. — Хочу голубое! Лидия опешила: — Здесь нет, но если вы настаиваете, могу принести. — Неси! — решительно махнула я. Мне хотелось демонстрировать неповиновение во всём, даже в мелочах, включая цвет платья. Король любит красное? А я из вредности буду в голубом. — А что насчёт причёски? Могу забрать волосы наверх, — предложила девушка. — Причёску не трогать! — твёрдо заявила я. — Как пожелаете, госпожа, — не осмелилась спорить Лидия. Глава 19 Неожиданный поворот Энни Поклонившись, девушка выскочила за дверь, чтобы раздобыть для меня голубой наряд. А я тем временем посетила ванную комнату. На практике оценила удобство унитаза из горного хрусталя, изящность белого крана в рукомойке и прочность золотых решёток на окне. — Эничка, ты там в порядке? — робко постучался Тони. Ничего ему не ответила. — Маркиза Ламор, я вам платье принесла. Позволите войти? — раздался голос Лидии. Тяжело вздохнув, впустила в это помещение горничную, а перед носом супруга захлопнула дверь. Лидия помогла мне облачиться в новое одеяние, а свадебное платье аккуратно упаковала в белую холщовую сумку. — Вы такая красавица, — умилилась девушка. — Вам очень идёт голубой. Надеюсь, этот цвет не вызовет неудовольствия его величества. — Почему? — вскинула я бровь. — Это же просто платье. — Айгория сейчас на пороге войны с габерианцами. У них голубой стяг и герб такого же цвета. Их девиз — «Сильны и безграничны, как небо». Надеюсь, король не увидит в вашем одеянии никакого политического намёка, — пояснила горничная. — Впрочем, возможно, ему доставит особое удовольствие искромсать на вас этот наряд. Твою ж дивизию… — Об этом я не подумала, — с досадой призналась я. — На всякий случай могу подсказать, что новые банные халаты находятся в королевской ванной комнате в шкафу справа от входа. Утром можете накинуть на себя один из них, если от вашей одежды останутся лоскутки. Радует то, что свадебное платье теперь точно не пострадает, и вы сможете показать его своим дочерям, — похлопала она по холщовой сумке. — Ясно. Спасибо за подсказку, Лидия, — с благодарностью посмотрела я на девушку. — Может, вы передумаете насчёт платья и переоденетесь в одно из тех, что висят в шкафу? То красное с оранжевым отливом очень даже ничего, — предложила девушка. — Нет, — покачала я головой. — Как говорится, коней на переправе не меняют. Решила, что пусть король направит свои силы на то, чтобы рвать этот крепкий атласный наряд. Скажу ему, что специально так оделась — дабы он мог лично уничтожить символ неприятеля. Ему этого развлечения на час хватит, не меньше. Глядишь, быстро утомится и сразу уснёт. — Какая интересная фраза, — удивилась Лидия. — Король пригласит меня в свои покоик определённому часу? — спросила я. — Время не уточнялось, — покачала она головой. — За вами придёт паж. Думаю, это будет уже скоро. — Почему? — уточнила я. — Король уже дал распоряжение принести в его опочивальню настойку для повышения мужской силы, — шёпотом пояснила Лидия. Твою ж дивизию три раза… — Пока ждёте, предлагаю вам отдохнуть и покушать. В комнате у окна очень удобные кресла, — заверила девушка. — Спасибо, Лидия, ты мне очень помогла, — кивнула я. Вернувшись в комнату, увидела задумчивого супруга. Тони стоял у окна и думал о чём-то о своём, заячьем. |