Книга Последняя из фениксов для принца драконов, страница 51 – Мария Боталова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последняя из фениксов для принца драконов»

📃 Cтраница 51

Так и знала, что еще аукнется.

Я передернула плечами, вспоминая ужасную ночку. Дрэйв расценил этот жест по-своему. Снял с себя камзол и надел мне на плечи.

— Замерзла, да? — спросил на удивление заботливо. — Вот магия пробудится — и мерзнуть тоже перестанешь.

Ночь стояла прохладная, но не сказать, чтобы холодная. Ветер почти не дул, воздух оставался по-летнему теплым. Да и после всех потрясений кровь во мне так кипела, что согревала тело. Но Дрэйв удивляет все больше.

— Для начала я бы позанималась магией, пожалуй. Поможешь? Я медитировала на занятиях, но пока безрезультатно.

— Помогу, — принц радостно улыбнулся. — Значит, второе свидание начнем с занятий. Завтра после пар, пока еще не стемнело? Как на это смотришь?

— Договорились, — я улыбнулась.

Может, зря я это? Может, еще пожалею?

Не стоит подпускать к себе принца. Уверена, это сближение доставит еще немало проблем. Тем более я не собираюсь ложиться с ним в постель, а Дрэйв рассчитывает именно на это. И даже помощь предложил поэтому. Но, с другой стороны, мне так хочется скорее пробудить огонь! Грех упускать такую возможность. Если преподы заловят нас за совместным занятием магией, меня точно не отчислят и никак не накажут, потому что со мной будет аж сам принц! Идеальный вариант, не считая возможных последствий с приставаниями. Но от приставаний я уж как-нибудь отобьюсь.

Пока шли до общежития, выяснилось, что у Дрэйва завтра на одну пару больше, поэтому встретимся мы после его занятий, а у меня будет еще немного времени на свои дела. Нужно будет сходить в библиотеку, найти что-нибудь о магии фениксов, чтобы знать, к чему готовиться. Аяр, конечно, уверял, что на начальных этапах феникса во мне не распознают даже по магии, но хотелось бы все равно подготовиться получше.

— Спасибо, Дрэйв. — Я остановилась возле нашего общежития. — За то, что проводил, не оставил одну. Мне так правда спокойнее.

— До комнаты подняться не пустишь? — принц хитро улыбнулся.

— Подозреваю, в нашей комнате засада. И тебя затащат в бездну девичьего любопытства, если ты покажешься на пороге.

— О! Спасибо за предупреждение. Пожалуй, к такому я пока не готов. Может, чуть позже. — Он улыбнулся, поймал мою руку и галантно поцеловал. — Доброй ночи, Майрана. Буду с нетерпением ждать нашей завтрашней встречи.

Попрощавшись с драконом, я вошла в холл и поспешила к лестнице. По пути удивлялась странным переменам в поведении принца. Иногда он кажется упертым и настолько твердолобым, будто слова «нет» для него не существует. Наверное, в картине мира второго принца Даргана ни одна девушка не может ему отказать — и в этом все дело? Но когда речь заходит о чем-то другом, Дрэйв вполне может быть умным, обходительным и внимательным.

Но вот что интересно: а как Аяр оказался в нужном месте в нужный момент⁈ Не рядом с женскими общежитиями, не в поисках моей комнаты — а именно там, где на меня напала драконица? И на удивление вовремя.

Может, он умеет перемещаться не в определенное место, а к человеку? Ну, к дракону или фениксу. Переместился ко мне — и тут уж простое совпадение, пришлось вмешаться.

— Майрана, что стряслось⁈ — выпалила Анита.

Я не ошиблась. Четыре пары глаз с изумлением устремились ко мне. Никто так к себе и не ушел — дожидались моего возвращения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь