Онлайн книга «Такие разные родные»
|
— Но ведь Айне справилась с драконом! — воскликнул Лейт. — У него могли остаться сообщники, — пробормотал Сэм, а затем решительно подошел к девушке, — может, ты сможешь взять меня с собой? Я места себе не найду от волнения за Элли, — он с надеждой заглядывал ей в глаза, но Айне отрицательно покачала головой. — Прости, Сэм, но я и так слишком рискую, открывая этот портал. Одна я смогу справиться с любой неприятностью, если она возникнет, но с тобой мне будет сложнее. Лекс будет держать вас в курсе,а мне надо идти. Опять это предчувствие! За сегодня уже второй раз. Айне на миг замерла, словно собираясь с силами, прикрыла глаза, настраиваясь на тонкую связь, существующую между ними с Элли. Уловив в пространстве колебания тонкой красной ниточки, Айне решительно взмахнула руками, открывая портал. А потом шагнула внутрь, не тратя время на слова прощания и даже не взглянув на мужчин, остававшихся у нее за спиной. * * * — Шарль, где ты ходишь, — Марибэль гневно взглянула на помощника Вестроса, появившегося в зале с алтарным камнем, — собери всех оставшихся верных людей здесь. Моя интуиция подсказывает, что у нас могут быть гости. Надеюсь, это лишь мое волнение, но лучше нам перестраховаться. Сколько у нас осталось людей? — Вместе со мной четверо, — недовольно произнес Шарль. Его драконьей натуре очень не нравилось, что эта женщина позволяет себе отдавать распоряжения дракону, пусть он и в человеческом теле. Но Вестрос с благосклонностью относился к этой старухе и не позволял им перечить ей. Она была нужна ему для того эксперимента, который он задумал. Поэтому Шарлис терпел ее выходки и даже исполнял ее распоряжения, успокаивая себя тем, что это ненадолго. Когда Вестрос с ней наиграется, старуха в полной мере испытает на себе его недовольство. Он хотел выместить злость на ее внучке, ведь она была бесполезна для его господина, но и тут его ждало разочарование. Он совсем забыл, какие хрупкие эти людишки, не рассчитал силу и вот результат. Эта глупая самка мертва, а ведь могла не сопротивляться, успокоить его и осталась бы в живых. Но что теперь об этом вспоминать. Позже он избавится от ее тела. Сейчас важно, чтобы эксперимент, который так желал провести Вестрос, завершился удачно. И он приложит к этому все свои силы. Шарлис очень надеялся, что на этот раз интуиция старой колдуньи ее подводит, и никто не побеспокоит их во время ритуала. — Этого будет недостаточно, — недовольно проворчала графиня, — вот, возьми этот порошок, он лишит зрения любого, на кого попадет. Если вдруг здесь появится незваный гость, просто кинь щепотку этого порошка ему в глаза, он ослепнет, и вы легко его одолеете. Главное, не дайте ему прервать ритуал, это очень важно. Я не смогу помочь вам, мне нужно полностью сосредоточиться на том, что я буду делать. Ты заперСофи? — Да, — буркнул Шарлис, посылая остальным драконам в замке приказ собраться в зале, — откуда нам их ждать? — Я не знаю, это лишь плохое предчувствие, может все еще и обойдется, просто будьте готовы, — с этими словами Марибэль направилась к креслу, возвышавшемуся в изголовье алтаря, на котором неподвижно лежала Элли. Перед тем, как сесть в это кресло, колдунья коротким ритуальным кинжалом уколола палец девочки. Алая капля крови упала в небольшой сосуд с водой, туда же Марибэль добавила свою каплю крови и, опустившись в кресло, начала монотонно читать заклинание над этим сосудом. Свечи, стоявшие по углам алтаря, вспыхнули одновременно, словно очерчивая периметр, за который никому больше не было хода. Ритуал начался. |