Книга Хозяйка орочьей крепости, страница 26 – Екатерина Леснова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка орочьей крепости»

📃 Cтраница 26

Все еще раздраженная, я вернулась на кухню к Хане.

— Хана, смотри, что я привезла с собой.

Я показала женщине заветный мешочек. Хана развернула, перебрала несколько мешочков поменьше и тяжело вздохнула.

— Миледи, я не умею с травами обращаться. — Она с тоской посмотрела на меня. — Деревенские такое не используют. Мы изредка добавляем чеснок или жгучий перец в традиционные блюда, но не вот это, — она отодвинула подальше от себя крохотные пучки трав и мешочков.

Хана подвинула на полке над плитой, где снова булькал котелок, горшок и сняла небольшую банку. Под крышкой оказались еще несколько специй.

— Вот, это арым дал. Но я не знаю что, куда и сколько добавлять.

— Это ничего, я помогу.

Я перебрала несколько мешочков и связок, отложила те, что подойдут в супы. Несколько поделила и сложила в один мешочек.

— Вот эти и эти можно добавлять в супы и мясные блюда, — я подала Хане раздельно оба мешочка. — Положи так, чтобы не путать, а лучше подпиши. Добавляй по чуть-чуть. Если не уверена, то позови меня, я помогу.

Еще несколько отложила для выпечки, попались две травки, которые пахли очень похоже на ваниль, только более сладкую, и корицу.

— Это для сладкой выпечки.

Хана забрала у меня мешочек и привязала на ниточке бумажку с названием.

— Ох, не знаю, миледи, запутаюсь я с этим, — развела руками женщина.

— Тогда зови меня. Первое время будем вместе делать. Это что сейчас кипит? — показала на котелок с мутноватой водой.

— Мясо варится.

— А мясо вы только отвариваете?

Пока еще других вариантов приготовления мяса я не видела, хотя сковорода вон висит на большом крюке, массивная и с длинной ручкой.

— Так это ж проще всего, — удивилась кухарка, — после отвар же еще можно на похлебку использовать.

Нда, так мы долго будем новые блюда осваивать.

— Знаешь, Хана, а давай завтра я покажу прямо с утра несколько блюд, а ты постараешься повторить. Идет?

Женщина с сомнением окинула меня взглядом. Сомневается, чтоблагородная леди умеет готовить?

— Дома меня научила наша кухарка, — решила обосновать свои умения, чтобы не шокировать Хану, — мне нравилось проводить время на кухне. Так заодно я тебя и пользоваться специями научу.

Хана неуверенно кивнула, но выбора у нее особого не было, потому что и арым ей уже говорил про вкус замковой еды. Так ведь и работу можно потерять.

— А пока к бульону добавь острый перец, о котором ты говорила.

— Как вы сказали? Буль.. что?

Хана выглядела забавно, пытаясь повторить незнакомое слово, а я отругала себя, потому что сильно выделяться все же не стоит. Пусть Ялана и не жила здесь, но королевство-то одно, люди одни, значит и традиции и лексикон примерно одинаковый.

— Так еще называют мясной отвар, — пояснила я.

Кинула туда по одной веточке трав, напоминающих по запаху петрушку и лавровый лист.

— А еще сюда можно при варке добавить овощей, они придадут совсем другой вкус.

Я показала на морковку, которая здесь была фиолетовая, но она и у нас такая тоже встречалась, и лук. Вообще здесь в основном все тоже самое, попадались незнакомые травы или овощи, но пока только несколько.

— Добавь по небольшому овощу, только помой и почисть. А еще убавь огонь. Пусть кипит поменьше, тогда отвар будет прозрачным, а мясо мягче. И соль добавь.

Я попробовала бульон, он был совсем пресным.

— И посоли хорошо, потому что сейчас совсем пресно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь