Онлайн книга «Проводник. О чем мертвые кричат»
|
- Вы же понимаете, что все это события одного дела? Тарвис и Олив уже могут быть у распорядителя. К тому же, как мы понимаем, живыми участники прошлых игр ему не очень то нужны. - Они живы, - не выдержал Энстон. – Система тушения в их камерах не сработала, но охрана успела вывести их раньше. - Спасибо, - наиграно поблагодарил я. – Давно вы проверяли, на месте ли они? - На месте. Об их местонахождении никто не знает. И пока это будет оставаться так. - А Артур Нур? - Несколько часов назад на связь выходил агент, приставленный к нему. Он был в своей хижине. Внезапно раздался сигнал визора и, приняв его, я сразу напрягся. Голос показался знакомым, но не на столько, чтобы сходу узнать собеседника. - Господин Ворн, полагаю, вы уже ищете свою спутницу? - Где Лиа? Я сделал знак агентам, те попытались с помощью магического сигнала определить местонахождение звонящего, но Энстон почти сразу покачал головой. - Госпожа Дейн согласилась любезно стать моей гостьей. Мы с ней уже встречались и в прошлый раз она прекрасно себя показала. Впрочем, как и Освальд и Милана. Артур, правда, слабоват, но его тоже можно использовать. Я заблокировал микрофон и быстро сказал: - Нур, Тарвис и Олив у него. Зонар сразу же вышел из кабинета, а Энстон показал, чтобы я постарался разговорить звонившего. - Какая насыщенная события жизнь у Освальда. Он еще не успел оправиться от пожара, как сразу отправился в гости. Кстати, а пожар тоже ваших рук дело? - Знаете, Аарон, попасть в специальную лечебницу гораздо проще, чем забрать кого-нибудь оттуда. Так что, да, я немного облегчил себе задачу. - И зачем же они все вам нужны? - О, это еще не вся компания. - Да? А мне казалось, что это все участники ваших развлечений. Я говорил с бравадой, но вовсе не чувствовал уверенности, потому что понимал, что этот человек гораздо умнее и хитрее, чем мне бы хотелось. Я не смог вычислить его раньше, а он смог легко забрать жизни Яника Элей и с такой же легкостью заберет остальные, включаяЛиа. - Вы, господин Ворн, - просто сказал неизвестный, - это же вы самый удачливый, самый интересный экземпляр. - И что вы предлагаете? Энстон сделал страшное лицо, отчего стал выглядеть забавно, правда ситуация совсем не располагала к смеху. - Принять участие в финальном отборе. - Каком отборе? Что за игрища вы ведете? Кто еще в этом участвует? - Как много вопросов, - с улыбкой в голосе проговорил собеседник, - ответы на них вы получите, когда окажетесь у меня. - Назовите адрес. - Улица Мертвой головы, 17. Попахивает театральщиной. Интересно улицу он выбрал за название? На ней кроме жилых зданий ничего нет. - Когда я приеду по адресу, вы будете меня ждать? - Естественно. А теперь мне пора, вам ведь надо еще подготовиться, - вкрадчиво произнес он и сбросил вызов. - У нас есть пара часов, чтобы подготовить все, - быстро заговорил Энстон. - Нет смысла готовить, - остановил я его. – Он знает, как вы работаете, знает систему изнутри, он обойдет нас на этом этапе, и я все равно попаду к нему. - И что вы предлагаете? Мы не может просто так сдать ему всех важных свидетелей и остаться ни с чем! - Обдумать ситуацию, и решить, как лучше поступить. Постарался успокоиться, потому что и этот звонок, и похищение Лиа сильно всколыхнули эмоции, а они мешали думать. Надо успокоиться и подумать, как я могу его переиграть. |