Онлайн книга «Самый дорогой враг»
|
А вот маску для супруга она не стала обшивать перьями. Спасибо, что граф вообще согласился на это все, с его прохладным отношением к любым мероприятиям. Поэтому ему досталась простая черная ткань с серебряной окантовкой. В тон костюму и, разумеется, ее платью. Правда долго любоваться отражением не пришлось. Аккуратно сняв маску и оставив падчерицу крутиться перед зеркалом, Алес направилась к двери. В скором времени должен был начаться съезд гостей. И хотя основные приготовления подошли к концу, надо было еще раз убедиться, что все в порядке. * * * Оставшись одна, Лианна еще раз оглядела свое отражение. И не нашла к чему придраться. Платье, несмотря на более чем почтенный возраст, было просто великолепным. Даже жаль, что подобные наряды давно вышли из моды. А маска, скрывая все изъяны, подчеркивала глаза, которые сияли безо всяких капель. — Этот вечер должен стать особенным. — произнесла девушка одними губами. Потому что он просто не мог быть другим. Быть может, среди присутствующих окажется тот самый молодой человек, который так и не представился на ее первом приеме? От этой мысли, сердце заколотилось чаще. Да, она лично написала все приглашения, но далеко не все имена были ей знакомы. И это давало надежду. Лианна поправила пряди волос, представив, как будет кружиться в танце с прекрасным незнакомцем… — А мама здесь? — вернул ее на землю печальный голос. Из-за приоткрывшейся двери показалась круглая мордашка Робина. В силу возраста он не мог присутствовать на маскараде, более того, ему строго запретили спускаться на первый этаж. Однако суета, захватившая дом, взбудоражила и его. К тому же, все были так заняты, что мальчишка просто не знал, куда себя деть. Не сидеть же, в самом деле, под присмотром сонных нянек, которые относятся к нему, как к маленькому ребенку. — Мама внизу. — сообщила Лианна и, заметив, как у братишки вытянулось лицо, присела и протянула к нему руки. Робин приблизился и, аккуратно, чтобы не помять тяжелое платье, уткнулся ей в плечо. — Мне скучно. — пожаловался он, тронув пальцем красный камень в серьгах сестры. — Через десять с небольшим лет тебе тоже позволят быватьна приемах. А пока… — Лия покусала губу, торопливо придумывая, чем бы занять брата, чтобы хоть как-то примирить его с существующим порядком вещей. — А пока я хочу поручить тебе очень важное дело. — Дело? — завороженно повторил Робин, сразу забывая о скуке. — Угу. Жди меня здесь. Выскочив из покоев мачехи, Лианна бросилась к себе, чтобы через пару минут вернуться с серебряным медальоном, украшенным изящной резьбой. Слишком крупным, чтобы носить его на шее, и все же, он занимал почетное место среди ее украшений. Робин ждал ее, нетерпеливо подпрыгивая на одной ноге. — А это что? — тут же заинтересовался он, заметив, что сестра вернулась не с пустыми руками. — А это то, что дорого моему сердцу. — серьезно отозвалась Лия, надевая медальон на брата. — Сегодня в доме много гостей, и пока я нахожусь внизу, в мою комнату могут пробраться воры… — Лучше разбойники. — перебил ее паренек. Девушка не стала спорить. — Хорошо, пусть разбойники. И они наверняка попытаются украсть медальон. Поэтому ты будешь его охранять. Смотри. — щелкнув крошечным замочком, она показала маленький портрет, вложенный между створок. Тот самый, который нарисовала для нее Таша. — Нельзя, чтобы он попал в чужие руки. Поэтому ты будешь сидеть у себя и не сводить с него глаз. Договорились? |