Книга Хозяйка заброшенной судьбы, страница 151 – Ирина Дан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка заброшенной судьбы»

📃 Cтраница 151

А возле крыльца тем временем послышались крики. В очередной раз наша недоведьма попыталась сбежать, и, кажется, в этот раз я переборщила с успокоительным, пущенного в неё. Вот тебе, и сильная Хельга! Нужно дозировать магию.

Девушка улыбалась.

Ладно, эффект временный. Сейчас же я могла спокойно отправиться к своим мужчинам и узнать причину шума.

- Какая цыпа! Мы её тоже можем забрать, - загоготал один из незнакомцев, осматривая меня сальным взглядом, пока я приближалась к ним.

- Я такую не знаю, - как-то приглушённо пробормотал другой из троицы.

- Что происходит? - спросила у всех сразу, стоило поравняться с мужьями и женихом.

- Мы пришли забрать ведьму, - проговорил молчавший до этого третий незнакомец. - А эти трое нам мешают завершить сделку.

Вполне ухоженный палец некрасиво показал в сторону моих мужчин. Впрочем, это их никак не задело. Они просто стояли и смотрели. Ни тени волнения, ни тени сомнения на их лицах не было.

- Мы чего-то ждём? - тихо уточнила у своих любимых.

Ответить мне не успели. Как хороший спецназ, нас окружили люди в форме. Трое незнакомцев занервничали, даже попытались сбежать. Попытались. Скрученных их отвели в сторону черной кареты без опознавательных знаков.

- Это я вас вызвал, - вперёд вышел мой любимый первый муж. - Моё имя - герцог Тайран Корверт. Сегодня я, со своей семьёй, стал свидетелем преступления против личности. Отец собирался продать свою дочь сомнительным личностям.

- Разберёмся, - немного подобострастно проговорил служитель закона, украдкой рассматривая нашу компанию. - А сама потерпевшая где?

- В доме. Мы нашли её связанной в подвале. Сейчас она пьёт успокоительный чай на кухне, - вмешалась в разговор. - Пойдёмте. Я провожу вас к моей подопечной. Вы же понимаете: моя семья будет следить за судьбой пострадавшей?

Служитель закона лишь фыркнул на такое заявление, скорее со скептицизмом. Это его право.

Вернувшись на кухню мы застали нашу недоведьму там же, где я её оставила. Она уже немного пришла в себя.

Теперь мы видели перед собой не ту испуганную лань, что была до этого, а девушку, что собирается бороться за свою жизнь.

- Добрый день, - поприветствовал служитель закона хозяйку дома. - Эти господа утверждают, что ваш отец держал вас взаперти в подвале. Связанной. И ещё: вас собирались продать. Что можете сказать?

Девушка всхлипнула, всего лишь раз, но быстро взяла себя в руки. Кулачки сжаты, в глазах загорелся огонёк решимости.

- Всё верно. Кроме момента с продажей. Этого я не могу утверждать. Мой отец..., -голос хозяйки дома дрогнул. - Мой отец не сказал о том, что собирался дальше делать.

- Понятно, - протянул представитель закона. - Вам придётся проехать с нами для дальнейшего разбирательства. И вам, герцог Корверт. Или кому-то из вашей семьи.

- Я сам, - мой первый муж даже не дал другим и шанса.

Вместе мы добрались до местного участка. Тайран скрылся в его недрах, мы отправились коротать время в ближайшей ресторации. К своему удивлению, мне здесь понравилось больше, чем в пафосном заведении, где я обедала с Лорином. Сытная простая еда, обычные разговоры среднестатистических людей, минимум жеманства и притворства.

Наш заказ не успели полностью принести, как вернулся мой любимый первый муж.

- Всё хорошо, - коротко бросил Тайран и приступил к еде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь