Онлайн книга «Дракон по обмену»
|
В обед мне, действительно, принесли список женихов, состоящий из тридцати одной фамилии с именами, титулами и кратким жизнеописанием претендентов. Возглавлял список принц Стенфил Грранис. Номером тридцать один значился просто Родерик Сторвилл. Не читая, я аккуратно согнула пергамент по линии между неким графом Пуцкилосом и пунктом тридцать один. Разрезала список по линии сгиба найденными в комоде золотыми ножницами, и свернула отделившийся от списка кусок пергамента в плотную трубочку. Затем подошла к камину, сунула трубочку в топку и позвала служанку, велев срочно затопить. После чего, прихватив список из тридцати кандидатур, отправилась к его величеству. С королем мы спорили почти час, но мне удалось убедить его, что лучше всего думаться о женихах мне будет в академии, если я буду вести прежнюю жизнь скромного преподавателя. Претендентов на свою руку обещала изучить со всей тщательностью, и в самые короткие сроки составить список полуфиналистов. Ну а если кто-то захочет лично со мной познакомиться, добропожаловать в академию – всех примем, побеседуем, в глаза посмотрим, подальше пошлем. Последний пункт королю озвучивать не стала, но для себя его обозначила, как первый и главный. Потому что, если в моем списке не будет ректоров, кроме Стенфила, то и встречаться мне ни с кем не надо. Король долго хмурился, прожигал меня драконьими взглядами, но моя беззвучная мантра «я красная драконица, я великая ценность для этого мира» работала безотказно. То, что убивать меня никто не будет, я уже усвоила. Успокоилась, и решила, что принцип «наглость – второе счастье» отлично работает во всех мирах. Так что славному корольку не оставалось ничего, как милостиво согласиться с моими нижайшими просьбами, и предоставить мне все, что я потребовала. Хотя что я там требовала-то? Всего лишь отказалась от жизни в жуткой золотой спальне и участия в дворцовых мероприятиях. В любом случае, золотую комнату во дворце оставили за мной. Даму Леарану назначили кем-то вроде моей фрейлины. Ну а я, в сопровождении лакеев, нагруженных сундуками с нарядами, выделенных мне милостью короля, вернулась в академию. Заселилась в свою старую комнату и ходила по коридору, стараясь не смотреть на дверь, за которой раньше жила моя ведьмочка. Мне было ужасно жаль эту врушку, сплетницу и махинаторшу, к которой я почему-то успела прикипеть всей душой. И непрошенные слезы каждый раз набегали на глаза, стоило вспомнить ее лицо, каким я увидела его в последний раз. Я вынырнула из своих мыслей, и приняла работу у следующего адепта. Им оказался блондинистый нахал Валлей. Который, к слову, если и смотрел на меня с мужским интересом, то теперь исключительно деликатно и осторожно. Ведь может, когда хочет. Последняя контрольная легла на край моего стола, аудитория опустела. Я поднялась, чтобы собрать работы и пойти на обед, когда дверь открылась и с шумом захлопнулась. Щелкнул, закрываясь, замок. Я подняла голову и замерла – от дверей на меня неприятно щурился и зло скалил зубы гад, хам и наглец, Родерик Сторвилл. Глава 37. Это безумие? Нет, это политика! Королевский дворец Имберсаго В отличие от большинства гостевых покоев, призванных поражать своим великолепием и роскошью, дабы гости не забыли о мощи и богатстве короля, их приютившего, личная гостиная его величества радовала совсем другими интерьерами. |