Книга Дракон по обмену, страница 43 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон по обмену»

📃 Cтраница 43

Ящер пыхнул из ноздрей черным дымком, и взлетел, подняв пыльную тучу. Несколько секунд, и громадное тело уже неслось по небу, стремительно уменьшаясь в размерах и все больше удаляясь от академии.

Я стояла на балконе, провожая дракона взглядом до тех пор, пока он не превратился в точку. И только убедившись, что красавчик окончательно улетел, вернулась в комнату.

Переложила в поясную сумку полученную от демона бутылочку с элексиром вместе с остатками денег, и повернулась к Тучке:

– Пойдешь со мной? Мне нужно сходить в одно место.

Получив традиционный игнор, вышла на балкон, перелезла через перила, и пожелав себе удачи повисла на руках, стремясь дотянуться ногами до перил нижнего балкона.

Акробатическое детство не подвело, и через пять минут я стояла на твердой земле, отряхивая поцарапанные ладони и восстанавливая дыхание.

Неспеша, очень довольная собой я подплыла к воротам и в ужасе застыла, услышав, как с той стороны калитки высокий мужской голос выкрикивает:

– Вы не имеете права не пускать меня внутрь – я новый преподаватель этой академии!

Глава 18. Где становится ясно, что лучшая вещь, которую отец может сделать для ребенка, это любить его мать

Родерик Райан Сторвилл, дракон

Сквозь полуприкрытые веки я смотрел на отчима, ожидая пока он заговорит. Заложив руки за спину, Дангор стоял у окна и, казалось, забыл о моем присутствии, увлекшись наблюдением за чем-то происходящим снаружи.

Сегодня мы встретились в его рабочем кабинете, где ребенком я провел немало часов, играя на ковре со своими солдатиками, пока отчим занимался делами.

Или сидел, забравшись с ногами в кресло и слушая разговоры Дангора с посетителями, когда повзрослел, а солдатики отправились на хранение в коробку на чердаке.

Мне всегда было интересно как отчим строил свою политику и вел дела. И до сих пор считаю, что часы, проведенные в этом кабинете, научили меня большему, чем усилия всех моих учителей, вместе взятых. Потому что они преподавали мне мертвую, оторванную от реальности доктрину.

В кабинете же у Дангора творилась живая история.

Как-то раз отчим обнаружил меня, забившегося под стол в его кабинете. Мне было лет пять, и тогда я еще боялся этого чужого мужчину, за которого моя мама вышла замуж. Дангор потрепал меня по волосам и предложил выбрать в своем кабинете более комфортное место.

С тех пор у нас так и повелось – он работал, а я играл, или просто сидел и слушал. И всегда запоминал, анализируя услышанное, потому что мне было интересно.

Сейчас, будучи взрослым, я понимаю, что только ради любви к своей женщине, Дангор принял и попытался полюбить ее сына. Но тогда, в пять лет, его доброе ко мне отношение казалось мне каким-то чудом.

Волшебным подарком, случайно доставшимся ребенку, которого люто ненавидел его собственный отец…

Дангор, наконец, отвернулся от окна, прошелся по кабинету и с наслаждением вытянул ноги в свободном кресле рядом с камином.

– Садись ко мне поближе, Родерик. – позвал он, показав на пустое кресло. – Ты уже виделся с Соларой и девочками?

– Да, я зашел к ним, как только приехал. И еще зайду после нашего разговора.  Малышка Рози прелестна. – я улыбнулся, вспомнив свою новорожденную сестру, которую сегодня увидел первый раз.

Дангор выглядел усталым – видимо, сказывались тревоги последних недель, когда всех потряхивало из-за произошедшего в академии. И из-заЭла, который, к сожалению, так и не пришел в себя, и по-прежнему находился в полубезумном состоянии под неусыпным надзором лекарей и магов-менталистов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь