Книга Безупречный злодей для госпожи попаданки, страница 105 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безупречный злодей для госпожи попаданки»

📃 Cтраница 105

Сухофрукты, орехи, всевозможные приправы. Сотни видов уксуса - все это здесь в изобилии, от которого разбегаются глаза.

На полках ровными рядами выстроились баночки с аппетитными, даже на вид, соусами. Для любого блюда и на любой, самый изощренный вкус.

Какао, кофе, аналог нашего цикория под названием «цантра». Джемы, повидло, варенье. Еще конфеты и засахаренные орешки для ассортимента.

Сотни восхитительных, ароматных, будоражащих рецепторы, взгляд и воображение товаров, которые в лавку Салмади привозят со всех уголков этого мира.

Привозят даже из далекой загадочной Империи на западе, где правит великий император Шеллай. Именно из этой страны хозяин лавки пообещал привезти мне кофе. Необычный, какого-то особого сорта, который не производят больше нигде в мире.

Мэгги и Лайсен скрываются в магазине мясника. Я берусь за ручку двери и тут до меня доходит, что лавка специй начнет работать только через час. Сегодня среда, по местному исчислению, середина недели. В этот день господин Салмади всегда открывается на час позже.

Охо-хо, получается, мне надо идти к своим, в лавку мясника. Но… нет, я там вообще не могу находиться. Не могу быть среди этих жутких туш, свисающих с крюков на потолке.

Не могу смотреть на самого мясника - жутковатой внешности, кривоногого, волосатого, огромного как медведь.

Я приходила туда вместе с Мэгги, и каждый раз мясник разглядывал меня, словно я телка или овца, которую надо разделать и выложить на прилавок. Противный мужик и мерзкое место эта лавка - у него там работают рабы.

Вообще, в столице я почти не видела людей с метками на запястьях, и никогда не встречала в районе, где находится дом Тати. Но вот у мясника они есть.

Я и сознаниетогда потеряла, потому что увидела в лавке этих бледных, замученных мужчин со следами побоев на лицах.

Все решили, что мне стало плохо от запаха или вида разделанных туш. Я не стала тогда никого переубеждать. Не захотела рассказывать, из-за чего мне подурнело на самом деле. Но к мяснику больше не захожу…

Хотя сама я теперь могу не бояться никого. Ни своего "хозяина"Али. Ни Тати с ее планами отдать меня замуж или в любовницы кому-то влиятельному.

На моей одежде, так же как на платье Мэгги и кафтане Лайсена, есть знак. Маленькая, красная гидра, помещенная в черный кружок.

Знак, означающий, что я нахожусь под покровительством Главного королевского Инквизитора. Почти священная корова, на которую даже смотреть косо не рекомендуется.

И если к Мэгги и Лайсену все давно привыкли, то мое появление с таким знаком на плече вызвало настоящий ажиотаж. Массу подозрительных взглядов в мою сторону. Шепотков за спиной, сплетен.

Я поняла, что имел в виду Инквизитор, когда говорил, что моя репутация будет погублена из-за работы в его доме. Все уверены, что я его подстилка, раз ношу этот знак...

Но мне, как я и говорила, нет до этого дела.

Глупые сплетники мне безразличны.  С теми, кто достаточно порядочен, чтобы не видеть во мне грязного, я прекрасно общаюсь. Как, например, с господином Салмади, торговцем пряностями, на крыльце которого я сейчас стою...

Что же мне делать? Побыть здесь, погреться на солнышке, дожидаясь своих? Или попробовать…

Повинуясь какому-то интуитивному чувству, я толкаю дверь лавки. Неожиданно она поддается и беззвучно открывается.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь