Онлайн книга «Ведьма с дипломом ищет работу»
|
По пути к процессии неизвестно откуда прибился Бэрримор. И прогонять его не стали. Последним в комнате появился Бадди. Зачем студенту понадобился ритуал, Марго не знала. Но видя, что хозяин дома не против, возражать не стала. Казик хлопотал над столом. Бадди тихонько стоял в сторонке и под руку не лез. Бэрримор сидел на столешнице и внимательно следил за процессом. Сэр Генри нервно переминался с ноги на ногу и беспрестанно сыпал вопросами, чем жутко досаждал девчонке. — Мы прямо здесь увидим призрак? — Он указал пальцем на стол. — Нет. — Коротко ответила Марго. — А как же выс ним собираетесь разговаривать? Или будет только голос? — Никак. Голоса не будет. Призраки не умеют говорить. От такого ответа Лорд Орчей опешил. — А Казимир? Он же говорит! — Он фамильяр, пока был призраком молчал. Неужели ваши фамильные призраки умеют разговаривать? Марго даже отвлеклась от подготовки к ритуалу и взглянула на мужчину с интересом. — Никогда о таком не слыхала. Лорд Орчей потеребил галстук и смущенно признался: — У нас нет фамильных призраков… — Повезло. — Порадовался за него Казик. Но хозяин дома не унимался: — Так как же мы тогда узнаем, что случилось с Германом? — Увидим в зеркале. Он нам покажет все, о чем мы захотим узнать. Все, о чем спросим. — Леди Маргарет, а спрашивать сможете только вы? — Не я. — Ответила Марго с заметным сожалением. — Спрашивать будет только Казимир. Но вы сможете задавать вопросы через него. — Это хорошо. Мужчина заметно успокоился. Зато вдруг оживился Бадди и задал весьма неудобный вопрос: — А он не сможет вылезти из зеркала? Но миг воцарилась тишина. Тяжелая, пугающая. Марго представила себе, как убиенный выбирается из зеркала и… Б-р-р-р… Упаси боги. Придет же в голову такая чушь! Если бы такое было возможно, книга бы об этом точно предупредила. Или нет? Ведьмочка покосилась на фолиант. А все-таки, почему этот ритуал запрещен? Он такой простой. И почти не требует энергии. Интересно… Она тряхнула головой, стараясь отогнать тревогу, и соврала с милой улыбкой на лице: — Вам не о чем беспокоиться. Еще ни один призрак не смог покинуть зеркало! — Подумала, и на всякий случай добавила: — Без разрешения. Казик восхищенно хмыкнул, поправил свечи и важно оповестил: — Господа, все готово! * * * Демон его знает, как оно должно было быть по канонам, но свечи горели дерганным искристым пламенем неприятного серо-зеленого цвета. Другого освещения в комнате не было. И оттого все присутствующие казались ожившими мертвецами не первой свежести. Бадди это откровеннопугало. Сэра Генри приводило в стопор, Марго же заметно нервировало. Бэрримору на свет было просто наплевать. Только Казик чувствовал себя при такой иллюминации, как рыба в воде, что ведьмочку немного успокаивало. Слова заклятия в тесном помещении раздавались глухо, невнятно. Эху просто было негде разгуляться. Да и Казик не особо стремился быть понятым — текст произносил медленно, монотонно, почти не разделяя на слова и предложения. Даже Марго, которая все это не раз читала, едва улавливала суть. Зеркало стояло в центре стола стеклянной поверхностью к зрителям. Бэрримор сидел рядом, как приклеенный. Казик стоял чуть сбоку, в торце стола. Темное стекло не отражало ничего, даже пламя свечей. Казалось, что в раме вместо зеркала запечатана круглая черная дыра — эдакий лаз в неизвестность, абсолютная пустота. И пустота эта буквально притягивала взгляд. |