Онлайн книга «Палач Его Величества»
|
– Не льсти себе, милый, – зло огрызнулась она. – Очень рассчитываю на твое благоразумие, – еще раз напомнил ей и ушел. Мари Брандэт Утро, ожидаемо, было вовсе не добрым. К слову, мы с господином Колтоном выглядели примерно одинаково. Дерганный градоправитель с темными кругами под глазами (бабуля сдержала свое слово и следила за зятем всю ночь), и я бледная и не выспавшаяся, а потому крайне раздражительная. Рис тихонечко держался сзади, понимая, что в таком настроении ко мне лучше не лезть. Зато местный глава с опаской поглядывал на меня, не решаясь возражать, потому все произошло довольно быстро, и старушкина внучка в одночасье стала весьма состоятельной женщиной. Решит ли она сохранить семью или выберет стать свободной женщиной, меня это уже не касалось. Распрощавшись с неоднозначным семейством, мы с Доноваром поспешили обратно. – Мари, – жалобно протянул Рис спустя пару часов дороги, – не сердись на меня. – Мне не за что сердиться, – ответила безразлично. – Каждый должен заниматься своим делом: я по кладбищам лазить и нежить упокаивать, а ты в кабинете сидеть и выполнять поручения лорда-канцлера. Так что без обид. К дальнейшей беседе я была не расположена, и через какое-то время Доновар прекратил свои попытки. Так и ехали молча до самого Райтона. Обратный путь дался мне гораздо легче, может оттого, что внутри меня кипело раздражение и даже злость, и остальные неудобства просто стали несущественными. На конюшне встречал Корвин. Он крепко взял под уздцы вновь затанцевавшую лошадку, да так, что она и пискнуть не посмела. И как у него это выходит? – Привет, кроха! – широко и радостно улыбнулся капитан. – А я все гадаю, куда ты делась? – Вот как у него это получается, одним своим видом заставлять мое упавшеенастроение подниматься до небес? – Очередные исправительные работы, – ехидно скривилась в ответ. – Да уж наслышан, – хохотнул он. – Куда-то не туда несет лорда-канцлера, – вздохнул здоровяк и покачал головой. – Наших сегодня лично изволил загонять, причем личным примером. – Личным? Это как? – спросила с интересом и, ухватившись за сильные руки, сползла в надежные объятия. – А вот так, нарезал вместе с гвардейцами круги по стадиону, а потом всласть оторвался на рукопашке, – ответил Корвин, легко переставляя меня в сторону. – Не зря он носит звание мастера. – Раскидал вас, как котят? – участливо похлопала мужчину по широкому плечу. – Силен, – с восхищением протянул капитан, а я поймала себя на мысли, что хотела бы на это посмотреть. Идеальное мощное тело, отточенные движения, молниеносные атаки и броски. Я уже видела это однажды. Тогда их было двое: Дарэл и Оллорион. О, боги! Остановись, Мари! Едва не застонала в голос. – Ты что-то бледная, сестренка. Нелегко пришлось? – сочувственно спросил Корвин. Знал бы ты, насколько! – Нет, скорее необычно. Представляешь? Там из всей нежити и была-то только одна старушка-призрак. Весьма интересная дама оказалась, – рассказывала ему по дороге к зданию Канцелярии. – Брандэт! – раздался снова чем-то недовольный голос лорда-канцлера. Обреченно вздохнула и, бросив на прощание другу: «Увидимся!», – поспешила к начальству. – Мари, я ждал вас, – неожиданно мягко произнес Дарэл. Едва не сбилась с шага, услышав непривычные бархатные интонации. |