Книга Сгореть дотла, страница 8 – Кей Си Кин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сгореть дотла»

📃 Cтраница 8

Внутренне съежившись, я подношу оба заказа к окошку для Пита, прежде чем подойти к стойке с напитками и быстро приготовить их.

Сначала я останавливаюсь рядом с парой, ставлю им напитки, прежде чем снова подойти к парню. Я ставлю воду на стол, не отрывая глаз от земли, и быстро ухожу, прежде чем можно что-нибудь сказать.

Я занята тем, что разношу еду другим клиентам или заполняю их чеки, но мой взгляд постоянно возвращается к загадочному парню у окна, который продолжает теребить газету в руках.

Он, конечно, был придурком, но я просто не могу остановиться. Я привыкла, что люди так обращаются со мной в школе, дома и повсюду в Найт-Крик. Я имела дело с гораздо худшими вещами.

— Привет, девчушка. Еще пять минут, и тебе пора уже заканчивать, чтобы ты была дома вовремя, хорошо? — Линда кричит через всю комнату, заставляя меня взглянуть на часы. Я вздрагиваю, когда вижу, что уже больше девяти. Она понятия не имеет, насколько сильно она спасает меня каждый раз, когда напоминаетмне о времени.

Если я работаю по ночам, я не могу прийти домой позже половины десятого. На данном этапе действительно не стоит рисковать моей жизнью, поэтому я киваю, признавая ее слова, прежде чем заканчиваю складывать свежевымытую посуду на завтра.

В моей секции осталось всего два столика, оба из которых обслужит Линда, так что я могу уйти. Один — старик, который вошел сорок минут назад, а другой — придурок.

Играя свою роль идеальной официантки, я всегда проверяю свои столики, чтобы сообщить им о замене и спросить, могу ли я что-нибудь сделать перед уходом.

Старик что-то ворчит в ответ на мои слова, но я улыбаюсь его лысине, когда он не потрудился поднять взгляд от газеты в своих руках, оставляя меня разговаривать с горячим, темным и придурковатым.

Подходя к его столику, я делаю глубокий вдох и, прочищая горло, провожу руками по своему мини-фартуку.

— Привет, моя смена скоро закончится, так что Линда сможет помочь тебе со всем, что тебе нужно. Могу я что-нибудь принести тебе перед уходом? — Спрашиваю я, повторяя те же слова, что и всегда. Я даже не осознаю, что произношу их половину времени.

— Я слышал. Она не так уж тихо напомнила тебе о твоем комендантском часе, не так ли? Тебе сколько, блядь, двенадцать?

Мои глаза расширяются, а челюсть отвисает, когда я смотрю на него, совершенно ошеломленная его отношением. Однако я напоминаю себе, что не буду опускаться до его уровня и отвечать людям, которые предпочитают разговаривать с другими подобным образом.

Я прикусываю язык, заставляя себя улыбнуться, когда встречаюсь с ним взглядом. — Приятного вечера.

Я слышу напряжение в своем голосе, но не придаю этому значения, отходя от его стола, развязываю фартук и аккуратно складываю ткань на стойке, прежде чем взять куртку и рюкзак. Я пришла прямо из школы, а это значит, что мне еще предстоит выполнить много домашних заданий, когда я вернусь домой, но это проблема на потом. Прямо сейчас мне нужно двигаться, если я рассчитываю дойти домой пешком за двадцать четыре минуты.

— Увидимся завтра, Линда, — кричу я, машу ей в ответ, когда она смотрит в мою сторону.

Как только я берусь за ручку двери, собираясь покинуть закусочную, придурок кричит: — Эй, где тут ближайший…

— Извини, комендантский час, — отвечаю я с приторно-сладкой улыбкой,оглядываясь через плечо, прежде чем выбежать оттуда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь