Книга Рэд, страница 87 – Кей Си Кин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рэд»

📃 Cтраница 87

Толкая дверь, я выхожу в коридор и замечаю его в центре комнаты. Он поворачивает голову, чтобы увидеть меня, когда слышит, как за мной закрывается дверь. Выпрямив спину, я расправляю плечи и направляюсь к нему. Притворяйся, пока у тебя не получится, как меня учила Луна.

— Привет, — бормочет он, когда я подхожу и встаю рядом с ним на красном коврике, и мягкость в его голосе резко контрастирует с тем Мавериком, к которому я привыкла, отчего мои стены слегка тают.

— Привет.

— Я думаю, мы начнем с того, что ты покажешь мне, чему ты уже научилась, а потом я смогу составить план действий. Тебя это устраивает? — Спрашивает он, подходя и становясь прямо передо мной, и мое сердцебиение учащается, когда я запрокидываю голову, чтобы встретиться с ним взглядом. В этот момент я чувствую все свои пять футов три дюйма по сравнению с ним, когда он возвышается надо мной.

— Конечно, — отвечаю я, глядя себе под ноги, уже чувствуя себя неловко и не совсем понимая почему.

— Мне жаль, — говорит он, и я удивленно смотрю на него. — Ты все еще можешь придумать подходящее извинение. Я просто хотел сказать это лично. — Засовывая руки в карманы шорт, он нервно смотрит на меня. — Я мудак, мы это знаем, но ты не заслуживаешь того, что я сказал. — Вау. Я никогда в жизни не слышала, чтобы какой-нибудь парень звучал так искренне, и все, что я могу предложить в ответ, — это кивнуть головой.

Довольный этим, он расправляет плечи и широко разводит руки. Подожди. — Ты хочешь, чтобы я подошла к тебе? — Спрашиваю я, в замешательстве хмуря брови.

— Да, ударь меня тем, что у тебя есть. — Он бьет себя в грудьс едва заметной ухмылкой на лице, и я оглядываюсь вокруг, как будто кто-то собирается выскочить и заснять все это на камеру.

— Ты шутишь, да? Они учили меня самообороне. Мне нужно, чтобы ты подошел ко мне, — отвечаю я, не двигаясь с того места, где стою, что просто заставляет его закатить на меня глаза.

— И я уже говорил тебе, что мои боевые занятия не предназначены для самообороны. Ты можешь оказаться в ситуации, из которой тебе будет легче сбежать, напав первой. Итак, поехали. — Он чертовски серьезен, тогда ладно. Сделав глубокий вдох, я встряхиваю руками и думаю о том, как я могу адаптировать приемы, которые показала мне Луна, чтобы я могла атаковать первой.

Когда я делаю шаг к нему, он переступает с ноги на ногу, заставляя нас кружить друг вокруг друга. Долбоеб. — Я думала, ты хотел посмотреть, на что я способна? — Спрашиваю я разочарованно, но он только усмехается.

— Хочу, но я не говорил, что буду относиться к тебе снисходительно.

Срань господня. Умный, самоуверенный Маверик — редкое зрелище. Его зеленые глаза искрятся легким озорством, а легкий завиток его каштановых волос, падающий на глаза, вызывает у меня желание убрать их с его лица. Я становлюсь слишком рассеянной, черт возьми.

Подходя ближе, я отвожу руку назад, позволяя ему увидеть движение, как меня научил Роман. Я вижу, когда его рука поднимается, чтобы заблокировать меня, и тогда я вытягиваю левую руку, нанося удар прямо ему в горло, в то время как его защитная рука блокирует мое ложное движение.

Услышав, как он кашляет и отфыркивается, я тут же начинаю хихикать, когда он наклоняется, упираясь руками в колени, пытаясь отдышаться. Когда он, наконец, успокаивается, он поднимает на меня взгляд, и я не могу сдержать широкой улыбки, расплывающейся по моему лицу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь