Книга Рэд, страница 131 – Кей Си Кин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рэд»

📃 Cтраница 131

Взяв со стола бутылку воды, я залпом выпиваю половину. Вздохнув, я смотрю в ее сторону. — О чем ты хочешь спросить в первую очередь?

— Как насчет того, чтобы начать с того, что ты считаешь лучшим, — отвечает она со вздохом, но я замечаю, как выпрямляется ее спина, как будто она готовится ко всему, что я собираюсь сказать. Я беру паузу, пытаясь решить, с чего на самом деле лучше всего начать, не устраивая ей грандиозного урока истории.

— Итак, мне нужно, чтобыты сказала мне, если я неправильно все объясняю, или если из-за меня тебе хочется сбежать куда подальше, хорошо? — Убирая волосы с лица, я наблюдаю за ней, ожидая, что она поймет, о чем я спрашиваю, и она слегка кивает. — У нас с Уэстом больше одной работы в Физерстоуне.

— И что подразумевают эти другие задания? — Вопрос задан небрежно, но то, как она сразу после этого откусывает огромный кусок пиццы, показывает мне, что она нервничает.

Прочищая горло, я стараюсь встретиться с ней взглядом. — Это значит, что мы заботимся о бизнесе; так, как им нужно, в зависимости от наших навыков. — Я наблюдаю, как она обдумывает мои слова, выясняя, чего они ожидают от нас, основываясь на наших родословных.

— То есть, когда Уэста вызывают, это связано с тем, что бы он использовал пистолет? — Она смотрит на меня в поисках подтверждения, но в ее глазах пока нет никакого страха.

— Да. — Прежде чем она успевает задать следующий вопрос, я отвечаю за нее. — Я грубая сила Физерстоуна. Меня посылают устраивать избиения или внедряться в другие преступные организации, чтобы поспособствовать их свержению.

— Тебя часто из-за этого вызывают? — Я хмурюсь, никогда раньше не задумывался над ответом на этот вопрос. — Я имею в виду, я думаю, иногда, но далеко не так часто, как раньше.

Ее глаза изучают мои, оценивая меня. — Я чувствую, что за этим кроется история. — Я не отвечаю ей, потому что она не ошибается, но я не собираюсь этого делать. Явно поняв намек, она нажимает в другом направлении. — Я должна беспокоиться о твоей безопасности? — Я замираю от ее слов, от искренности в ее голосе, и это что-то делает с моей душой.

Заставляя себя сделать глубокий вдох, я стараюсь быть как можно более честным. — В том, что мы делаем, всегда есть риск, Лепесток, это бывает со всем в жизни и в Физерстоуне. — Глядя на ее руки, я даю ей время подумать, о чем еще она хочет спросить, когда у меня в кармане вибрирует телефон.

Черт. — Да? — Я ворчу, отвечая на звонок, отказываясь смотреть в сторону Джессики.

— Рикки, малыш, тебя зовут. Твой эфир через два часа, тогда и увидимся. — Вот так просто линия обрывается. Черт.

— Все в порядке? — Спрашивает Джессика, протягивая руку и сжимая мое бедро.

— Видимо, долг зовет. Мне нужно, чтобы ты попыталась дозвониться до Эйдена для меня, потомучто мне нужно уехать, а я отказываюсь оставлять тебя одну. — Она выглядит растерянной, когда я перевожу на нее взгляд, но она быстро кивает, хватая свой телефон с подушки рядом с ней. Встав, я расхаживаю по комнате, наблюдая, как она остается без ответа. Пробуя еще два раза, она беспомощно смотрит на меня.

— Все в порядке, делай то, что должен, Маверик. Здесь я буду в безопасности.

Пытаясь позвонить Эйдену сам, я слышу тот же звук звонка, который отправляет меня на голосовую почту. Черт. — Ни за что на свете, Лепесток. Похоже, ты вот-вот увидишь вживую, как выглядит призыв. — Протягивая ей руку, я вздыхаю, зная, что прямо сейчас рискую не только своей жизнью. — Поехали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь