Книга Булочка для сыскаря, страница 66 – Александра Гусарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Булочка для сыскаря»

📃 Cтраница 66

– А зачем он им нужен? – усомнилась я в его словах. – Что могут дать маленькие девочки тайной канцелярии Его величества?

– Боюсь, что там готовят не проституток, – он покачал головой. – Скорее, это школа для элитных шпионок тайной канцелярии.

– И сведения для начальника они добывают через постели подозреваемых! – подвела я итог, мысленно ужаснувшись, куда я хотела отправить маленькую девочку с глазами-вишенками и двумя косичками с бантиками.

– Получается, что так, – согласился со мной Фэлкон.

- Только что делать с маленькой Еванджелиной? Боюсь, что в приюте мадам Трильи она не находится в безопасности. Проник же туда доктор. Я чувствую себя за нее ответственной. Хотя и у матушки Вильмы он разгуливал как хозяин. Я совсем запуталась и не знаю, что делать!

– Я тебе уже говорил о том, что сотруднику силовых органов нельзя слишком близко к сердцу принимать проблемы пострадавших? Иначе никакого сердца не хватит.

– Говорил, – со вздохом согласилась я. – Но здесь не только сердце. Наши судьбы успели тесно переплестись между собой.

Глава 21

– Тогда остается лишь один выход, – Эдгар покачал головой. – Тебе следует стать ее опекуном и забрать к себе.

– А у вас это возможно? – тут же воодушевилась я. Но затем сникла, понимая, что по факту забрать девочку мне некуда. Если только в дом Фэлкона.

– А у вас нет понятия опекунства? – удивился он.

– Есть, – пожала я плечами. – Однако, простите, наше общество кажется мне более прогрессивным или даже передовым.

– Возможно, так оно и есть, – он неожиданно легко согласился со мной. – Одна ваша систематизация маньяков чего только стоит! К сожалению, оформить опеку ты пока не сможешь.

– Не поняла, – я подняла на него взгляд и пристально всмотрелась в его глаза-камушки, словно он должен почувствовать мой взгляд и из–за этого ответить правду. – Вы противоречите сами себе. То предлагаете взять опеку, то говорите, что это невозможно.

– Ева, я слепой, но не дурак. И отдаю отчет своим словам, – усмехнулся он. – Опеку получить достаточно легко. Но для этого обязательно нужно одно условие: детей дают лишь женатым парам.

– И вы решили одним ударом убить двух зайцев? И мне помочь, и себе состояние вернуть? – эти слова совершенно необдуманно вырвались у меня. По скисшему вмиг виду хозяина, я поняла, что поторопилась озвучивать выводы, даже если они были правильными.

– Ю проболтался? – глухо уточнил он.

– Даже если и так? – вздохнула я. – Это что-то меняет? Тем более вы уже звали меня замуж.

– Да, было дело. Только тогда ты обещала подумать. И сейчас я хотел бы услышать твое решение, – с улыбкой коварного обольстителя Эдгар откинулся на спинку кресла. Вот скажите, как можно настолько обаятельно улыбаться, не видя собственного отражения в зеркале?

– Сэр Фэлкон, а вам не кажется, что вы просто не оставили мне выбора?

– Так ты согласна?

Я вскочила на ноги и начала наматывать круги по кабинету. Так лучше думалось. Ответ требовался здесь и сейчас. А с другой стороны, что я теряю? Побуду герцогиней. Поживу в роскоши. По-моему, это не слишком высокая плата за исполнение моих желаний. Кто-то мог сказать, что муж будет инвалидом. Только я его так не воспринимала. Он виделся мне интересным, умным и достаточно привлекательным мужчиной. Я точно не буду испытывать отвращения, ложась с ним в одну кровать. Тем более, как говариваланаша учительница труда еще в школе:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь