Книга Булочка для сыскаря, страница 17 – Александра Гусарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Булочка для сыскаря»

📃 Cтраница 17

Застилать постель с помощью магии я не рискнула. Побоялась испортить белье или надеть его не туда, куда следовало. С этим вполне справилась вручную.

А затем взмахнула руками и прочитала заклинание «бела-бед». И с огромным удивлением увидела, как простыня и пододеяльник меняют свой цвет на белый. Словно по нему идут волшебной кистью. Подушки побелели в последнюю очередь, так как волшебство я запустила с противоположной от изголовьястороны.

В итоге оно стало белоснежным, хрустящим и пахло морозной свежестью. Причем той, какой пахнет белье с мороза, а не химической отдушкой.

Воодушевленная успехом, я также с помощью заклинания собрала в один клубок мусор и пыль, а затем бесцеремонно отправила его в открытое окно. С садом буду разбираться чуть позже.

Следующим пунктом стала хозяйская спальня. Она не сильно отличалась от моей комнаты. Разве что кровать была шире. В таком же комоде я нашла смену белья. Перестелила. А еще дополнительно взбила подушку для сэра Фэлкона. Я как представлю, каково ему с камнями вместо глаз жить, так плакать хочется. Затем собрала мусор и пыль и бесцеремонно отправила погулять. Если бы у хозяина работал садовник, он меня бы со свету сжил за подобное самоуправство. Однако, как я поняла, мы тут жили вдвоем.

И если я попала в подобие средневековой Англии, о чем просто кричала приставка «сэр», то уже считалась скомпрометированной девицей.

Но не будем о грустном. Работая в почти мужском коллективе, я поняла, что замужество мне не светит. Не зря говорят, что более поздние мужики похожи на общественный туалет: или занято, или г…но, простите мой французский. Свой шанс я уже проморгала.

Только я и в школе худышкой не была. А с возрастом всё стало ещё хуже. Мальчики же свои пристрастия к моделям не поменяли.

Следующим пунктом стоял ужин. Только продуктов на него не было. И я отправилась к работодателю.

– Ты чего пришла? Я же тебя работать отправил, а не бездельничать с желанием просто так получить отметку о практике! – я уже не удивлялась, с какой точностью слепой мужчина определяет мое местоположение.

– Простите, я уже прибралась. Сейчас ужин бы приготовить! – присела перед ним в подобие книксена, радуясь, что моих кренделей с ногами хозяин видеть не может.

– Готовь! В чем же дело? – громыхнул он так, что я даже подпрыгнула.

– Так продуктов нет!

– Ха, с продуктами любой приготовит. А ты попробуй без них! – на этих словах я была готова бежать отсюда, сверкая пятками. Подобна порода скупцов была мне известна. И как с ними бороться, я просто не знала.

Однако сэр скривил губы в улыбку, больше похожую на оскал. Пошарил в карманах и достал оттуда три медяка и бросил на стол со словами:

– Это все! Больше денег нет.

Похоже мне действительнопридется осваивать науку, как готовить вкусный кипяток и бульон от скорлупы яиц.

Глава 6

Я подхватила монетки и беззвучно покинула кабинет. Хотя и не сомневалась, что он слышит все мои передвижения. Денежки выглядели не иначе, как три обычных российских копейки по копейке.

В далеком уже 20 веке говорили, что на них можно купить три коробки спичек или три стакана газировки без сиропа, или один с сиропом. А что можно купить в этом странном Ардоне? Вряд ли что-то более существенное.

Однако делать было нечего. Я еще раз проверила, надежно ли заперт чулан с бутылью? А то вдруг кто-то сослепу его найдет и употребит по назначению в мое отсутствие? Подхватила плетеную корзину, стоявшую на углу на кухне, и вышла на улицу. Еще бы магазин в этой глуши найти!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь