Книга Метод Органа, страница 61 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Метод Органа»

📃 Cтраница 61

До слуха доносится рев моторов, ныряем в ближайшую темную подворотню и уходим на соседнюю улицу.

– Быстрее, быстрее! – подгоняет Рори, но толку от этого немного.

Из-за того, что Маттео приходится тащить на себе лишние восемьдесят килограмм, передвижение в скоростном режиме попросту невозможно. Но на одном месте стараемся не проводить ни одной лишней минуты, понемногу подбираясь к укрытию несмотряна то, что машин законников становится больше, если верить слуху.

Ночь в этом районе Талавера оживает. В некоторых домах вспыхивает свет, и наружу выглядывают обеспокоенные или просто любопытные жители. Приходится скрываться еще и от них.

Не знаю, каким чудом, но нам удается добраться до дома, когда небо окрашивается в серый, а темнота уступает место близящемуся рассвету. Вваливаемся в коридор и захлопываем за собой входную дверь. Не успев как следует отдышаться, принимаюсь раздавать распоряжения:

– Маттео, неси Колта в подвал. Кейд, люк под столом на кухне, нужно его открыть. Рори, Джей, останетесь наверху на случай, если законники начнут обыскивать дома. Отвлеките их внимание. Сделайте вид, что занимались сексом, всегда срабатывает.

– Разберемся, – заверяет Джей.

Перенимаю у Рори рюкзак и напоследок бросаю:

– И кровь с себя смойте.

Направляюсь на кухню, где уже никого нет. Кейд и Маттео спустили Колта в подвал. Рори плетется следом.

– Я закрою, – объявляет она, когда я ступаю на лестницу.

– Помогу поставить стол на место, – говорит Джей, и это последнее, что я слышу перед тем, как над головой закрывается крышка.

Спрыгиваю со ступенек, бросаю рюкзак на пол и стягиваю окровавленную толстовку, направляясь к квадратной раковине в углу небольшого помещения, чтобы помыть руки. Нижний край футболки тоже испачкан, но здесь нет запасной одежды, поэтому ее не снимаю.

Маттео уже уложил Колта на узкий металлический стол посреди помещения и теперь при помощи Кейда срезает с раненого верхнюю одежду. Тщательно мою руки с мылом, набираю воду в небольшой металлический таз и бросаю в него пару махровых салфеток.

Пока мужчины готовят необходимые инструменты, чтобы вытащить пулю и для последующего переливания, быстро и по возможности аккуратно снимаю с Колта наспех сделанную Джеем повязку, выполнившую свое предназначение – остановить кровь, и принимаюсь очищать кожу. Напрягаю слух, желая различить хоть что-нибудь из происходящего наверху, хотя прекрасно знаю, что это невозможно. Лея позаботилась о звукоизоляции.

Когда грудь и плечо Колта становятся относительно чистыми, уступаю место Маттео и Кейду, которые принимаются за дело. Действуют они настолько слаженно, будто привыкли заниматься подобным на постоянной основе. Не знаю, как Кейду, ноМаттео пару раз приходилось доставать пули и зашивать раны. Меняю воду на чистую и стираю салфетки, чтобы избавиться от бурых пятен.

Пока мужчины заняты, отхожу к выходу из подвала и поднимаюсь по лестнице к люку. Тишина.

Патрульные либо все еще обыскивают улицы, либо решили не заглядывать в дома. В любом случае ясно одно – они усилят охрану. Выбраться из города будет трудно. А с раненым Колтом простое «трудно» можно смело умножать на десять. Это минимум.

Но пока что-то придумывать по этому поводу рано, для начала нужно стабилизировать его состояние.

Возвращаюсь к столу. Маттео как раз вытаскивает пулю, и она с громким стуком падает на дно металлической чаши. Отжимаю салфетку и осторожно стираю кровь по краям раны. Кейд благодарно кивает и с сосредоточенным видом принимается зашивать. Маттео подкатывает к другой стороне стола кресло на колесиках и максимально опускает спинку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь