Книга Горячий шоколад в зимнюю ночь, страница 76 – Софи Анри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Горячий шоколад в зимнюю ночь»

📃 Cтраница 76

– Да ты прям Шерлок, – съязвил я и сложил спортивные вещи в шкафчик. Когда я уже собирался уходить, незнакомец схватил меня за локоть. – Отпусти, – предостерегающим тоном потребовал я.

Мужчина поднял руки вверх в примирительном жесте.

– Все нормально, я просто поговорить хотел. Могу предложить тебе работу, которая поможет поправить твои дела в короткие сроки.

– И что это за работа? – спросил я, скептически выгнув бровь.

Он открыл один из шкафчиков и достал оттуда визитку, на которой не было написано ни названия фирмы, ни его должности. Только имя – Джордж – и номер телефона.

Имея эти данные, я мог бы пробить его личность, но мне и без того забот хватало по горло. Поэтому я сухо спросил:

– И как эта информация мне поможет?

– Парень, да ты как будто первый день в зале. – Джордж снисходительно фыркнул. – Ты наверняка догадался, какую работу я тебе предлагаю.

Я подозрительно нахмурился.

– Подпольные бои?

– Молодец, быстро соображаешь.

– Прости, Джордж, не интересует.

– Почему? Тебе нужны деньги.

– А еще мне нужно доучиться. Я заканчиваю Арден-Холл, и если до декана дойдут слухи о моем участии в подпольных боях, то меня исключат. Так что я пас. – Я уже хотел развернуться и уйти, но любопытство взяло надо мной верх. – Ты уже второй раз пытаешься меня завербовать. Почему не предложишь эту до хрена крутую «работу» каким-нибудь фрикам, которые ради денег пойдут на все что угодно?

Джордж довольно ухмыльнулся:

– О, поверь мне, фриков у нас достаточно. Но шоу не будет по-настоящему зрелищным, если у зрителей нет фаворитов – серьезных бойцов с талантом и харизмой. И в тебе есть задатки потенциального любимчика публики, так что, если передумаешь… – Он просунул визитку в мой шкафчик прежде, чем я успел закрыть его. – Звони.

Мальчишеское упрямство взыграло во мне. Я хотел вытащить визитку и порвать ее прямона глазах у этого самодовольного кретина, но лишь стиснул челюсти и отправился в подсобку за рабочим инвентарем. Меня ждала куча работы.

В общежитие я вернулся поздно и, с трудом заставив себя принять душ, завалился спать. Я планировал встать пораньше, чтобы позаниматься перед поездкой домой, но меня ждал облом – я не услышал будильник. Облом номер два случился тогда, когда я вспомнил, что вчера из-за усталости забыл заехать в круглосуточный магазин и купить еды. Теперь мне придется спуститься в кофейню, где все было втридорога. Я находился в режиме тотальной экономии, и непредвиденные затраты, даже такие мелкие, меня раздражали.

Я уже собирался выходить, когда в дверь постучались.

Это была Тина, с которой мы не виделись с того вечера.

Я нервно сглотнул, когда она вошла в комнату с тарелкой сэндвичей в руках. В своем зеленом платье в горошек она выглядела так охрененно красиво, что мне захотелось ее расцеловать. Хотя кого я пытаюсь обмануть? Мне хотелось целовать ее перманентно, независимо от того, во что она одета – в роскошное ли платье или в мою старую футболку. Тина Денвер была прекрасна в любом наряде.

– Доброе утро, не помешала?

Я улыбнулся уголком губ и постарался сделать так, чтобы мой голос звучал ровно и естественно:

– Нет, напротив, ты спасла от голодной смерти.

Тина смущенно улыбнулась, и я всеми силами старался не вспоминать о том, как зажимал ее в темной комнате, как целовал ее сладкие губы и не менее сладкую грудь, как сходил с ума от ее прикосновений и тихих стонов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь