Онлайн книга «Принц Ардена»
|
– Идемте, принц Рэндалл, я познакомлю вас с любимым развлечением северян. Озеро находилось на склоне, к западу от замка. Вдали виднелся древний хвойный лес, над которым стояла плотная туманная дымка. Рядом с водоемом стоял небольшой трактир, где грузный бородатый мужчина продавал медовуху, эль, горячий чай из северных трав и еловых шишек и ароматные тыквенные пирожки. Они подошли к домику возле трактира. Аврора заплатила несколько серебряных монет пожилой женщине, и та вручила ей две пары странных ботинок, именуемых коньками. Аврора кивнула Рэндаллу, и они направились к берегу. Вдоль озера располагались длинные деревянные лавочки. Взрослые и дети, что пришли покататься, сидели на них и грели озябшие руки о горячие кружки с дымящимися напитками. Отовсюду доносился веселый гомон и смех. Протянув Рэндаллу громоздкие ботинки, Аврора сняла свои высокие сапоги и ловко зашнуровала коньки. Затем уверенно прошла к озеру, покрытому толстым слоем непробиваемого льда. – Герольду унизить меня не удалось, и поэтому вы решили сделать это сами? – Рэндалл недоверчиво смотрел на ботинки, к подошве которых были приделаны острые как лезвия полоски металла. Аврора с явным наслаждением наблюдала за растерянностью принца. – Не бойтесь, Ваше Высочество, это совсем не страшно. На льду находилось несметное количество людей, и Рэндалл с опаской смотрел, как взрослые и дети уверенно рассекают по замерзшему озеру, не боясь провалиться под лед. Аврора обернулась и посмотрела на него выжидающим взглядом. Рэндалл быстро натянул коньки и проковылял по снегу ей навстречу. Приблизившись к кромке льда у берега, он остановился. Аврора протянула ему руку в белой рукавице. – Возьмите меня за руку, принц Рэндалл, я научу вас кататься. Рэндалл сжал протянутую ладонь и неуверенно встал на лед. Мимо них с громким смехом лихо пронеслись два мальчишки. Рэндалл завороженно наблюдал, скакой уверенностью те скользили по льду. Со стороны катание на этих жутко неудобных ботинках казалось простейшим занятием. Он сделал глубокий вдох и уверенно ступил на лед. Раз могут дети, значит, и для него это не составит труда. – Расставьте ноги на ширине плеч и двигайте ногами так, будто хотите нарисовать лезвиями коньков елочку. – Аврора крепко держала его за руку и неторопливо скользила по гладкой поверхности озера, оставляя на льду глубокие царапины. Рэндалл попробовал повторить ее движения и чуть не упал. Аврора самодовольно усмехнулась. – Держите равновесие, если не хотите распластаться у всех на виду. Рэндалл тихонько выругался и, сосредоточившись, сделал еще пару неуверенных шагов. Главное, держать равновесие и расслабиться. Он неспешно скользил по льду, не отпуская руки Авроры. Они прошли большой круг по озеру. Рэндалл уже приноровился и, отпустив руку Авроры, продолжил странную прогулку без ее помощи. У него, к слову, получалось неплохо. Он медленно скользил по льду, поочередно переставляя ноги, и при этом держался весьма уверенно. Многолетние интенсивные тренировки, предусматривающие бои на узкой длинной доске, установленной в метре над землей, научили его превосходно сохранять равновесие. Но до грации и легкости княжны ему было далеко. Она парила словно снежинка, кружась вокруг своей оси. Она проехала немного вперед и, развернувшись к нему лицом, продолжила двигаться задним ходом. |