Книга Принц Ардена, страница 227 – Софи Анри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принц Ардена»

📃 Cтраница 227

– Проснулась, – сухо констатировал он. – Садись ближе к костру и ешь, пока рыба горячая.

Тина все еще злилась на него за недавний поступок, но голод был куда сильнее. Она подошла к костру с одеялом, накинутым на плечи, и заняла место рядом с ним. Закария протянул ей самодельный вертел, на который был нанизан крупный окунь с поджаристым толстым брюшком. Ее рот наполнился слюной.

– У тебя есть нож? Я поделю пополам. – Тина была так голодна, что управилась бы с рыбой и в одиночку, но ее совесть не позволяла оставить его голодным.

– Ешь, я не люблю рыбу, – ответил Закария и достал из сумки кусок вяленого мяса, завернутый в тонкую пшеничную лепешку.

– Зачем тогда поймал и приготовил ее?

Выражение его лица было непроницаемым, он упрямо смотрел на тихо потрескивающее пламя костра и тщательно пережевывал мясо.

– Так и будешь молчать? – спросила Тина, отщипывая кусок от горячей сочной рыбы.

– Я заметил, что между мясом и рыбой ты всегда выбирала второе. Ешь молча, пока не остыло.

Услышав его ответ, Тина чуть не подавилась. Закария подал ей кружку с элем, и она, благодарно кивнув, сделала несколько глотков.

Ей была чужда такая забота и чуткость. Никто и никогда не интересовался, что она любитили желает. Даже родители всегда пренебрегали ею, когда она еще была их дочерью.

К горлу подкатил горький ком.

– Почему ты это делаешь? – шепотом спросила она.

Тина не могла понять, почему человек, которого она совершенно не знала, с которым ни разу не разговаривала и лишь изредка сталкивалась в коридорах и на кухне, проявлял такую заботу. Если он делал все это из жалости, то она готова была швырнуть ему жалкую рыбешку в лицо.

Закария напряг челюсть и посмотрел наконец на Тину. Пламя озаряло его лицо и отражалось в зеленых глазах. Но они не похожи на те, что своей холодной зеленью вытравили из ее сердца всю радость и надежду. Его глаза были теплого оттенка с карими вкраплениями. Они пристально смотрели на нее, изучая.

– А почему ты согласилась принести себя в жертву? Ты могла выложить Иразу всю правду о настоящей убийце Герольда, и, поверь мне, принц Рэндалл нашел бы способ спасти любимую жену. Но ты так легко согласилась оборвать свою жизнь. Что это за нездоровое стремление выслужиться перед семьей, которая принесла тебе столько боли?

Тина выпрямилась. Холод все еще пронизывал ее, и даже горячая еда не помогала согреться. Но несмотря на это, она скинула с себя одеяло и полоснула его гневным взглядом.

– Я верна не Йоранам, а княжне Авроре, как когда-то была верна ее матери, которая обучила меня многим секретам целительства. Княжна Аврора мне как младшая сестра, и я обещала ее матери позаботиться о ней. Тебе ли не знать, как важны клятвы, что даны на смертном одре. Я слышала от других служанок, что ты поклялся отомстить за свою семью, а потому хочешь стать Мастером теней, отдать лучшие годы своей жизни службе Ордену, цели и мотивы которого тебе даже неведомы.

Закари дернул головой, и на короткий миг черты его лица смягчились; вечно поджатые губы, в которых поблескивало стальное колечко, дрогнули, а в глазах отразилась боль. Но он быстро справился с мимолетной слабостью и отрешенным голосом сказал:

– Я принес клятву лишь себе самому. Поэтому не сравнивай наши ситуации.

Тина хмыкнула.

– Я поступила так, потому что хотела защитить единственного близкого мне человека. Ты же просто хочешь отомстить. Но местью не вернуть своих родных.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь