Онлайн книга «Принц Ардена»
|
Ираз шумно выдохнул и резко поднялся на ноги. – Паршивая дрянь, – злобно выплюнул он. Рэндалл заметил, как Закари коснулся своего кинжала. – Ираз, сядь, пожалуйста, мы не закончили. – И Рэндалл снова обратился к Тине: – Каковы причины твоего преступления? Тина смерила Ираза презрительным взглядом. – Он надругался надо мной. Я требовала справедливости у царя, но он наплевал на законы Севера и не наказал сына. Я лишилась семьи и чести! А потом на протяжении трех лет подвергалась измывательствам. Узнав, что скоро покину то змеиное логово, я решила взять правосудие в свои руки и отомстить не только за себя, но и за других девушек, которых загубил Герольд. – Мерзкая лгунья! Ты поплатишься за свои гнилые речи. Ираз вскочил с кресла, но Закари в мгновение ока преградил тому путь. Рэндалл задумчиво гладил подбородок и наблюдал за этим фарсом скучающим взглядом. И только Тина стояла неподвижно, словно статуя. – Если я лгунья, почему ты злишься, Ираз? Правда глаза колет? – Ты умрешь в страшных муках! – Хватит, – ледяным тоном приказал Рэндалл. – Тина, ты можешь подтвердить правдивость своих слов? Тина смахнула косу со своего правого плеча. Ее висок и область возле уха были покрыты уродливыми шрамами от ожогов. – Когда я рассказала царю Дайну, что сотворил его сынок, Герольд потушил об меня свечу. – Где доказательства, что это его рук дело? – Ираз злобно усмехнулся. Рэндалл с трудом поборол желание схватить со стола мраморную статуэтку и запустить ей тому в голову. Он был уверен, что Ираз все знал. Знал, но продолжал защищать подонка. – Я записала имена всех девушек, подвергшихся издевательствам Герольда. Если вы захотите выяснить правду, принц Рэндалл, я оставила сведения об их семьях. Вы сможете найти каждую и расспросить лично. Конверт спрятан в моей комнате. Рэндалл мысленно похвалил Тину за актерскую игру. Идея с конвертом с именами принадлежала ему. Теперь он мог ловко манипулировать Иразом, дергая за нужные ниточки. – Спасибо, Тина. – Принц Рэндалл, она клевещет на царевича. Он бы никогда не совершил подобных злодеяний. Герольд был благородным юношей, как и его отец. Желание разбить темноволосую голову Ираза зудело на кончиках пальцев. – Я тебе верю, Ираз, – сказал Рэндалл, мысленно осыпая его самыми страшными проклятиями. – Тина будет приговорена к смертной казни. Он услышал громкий девичий вздох, но проигнорировал его. – Я благодарю вас за справедливое решение, принц Рэндалл. Ираз встал с кресла. – Закари, скажи Томасу привести лорда Алистера и лорда Брайана в качестве свидетелей. Казнь состоится немедленно. Ираз уставился на него в негодовании. – Принц Рэндалл, Тина должна отправиться на Север и предстать перед царем Дайном. – Тина больше не подданная царя Дайна, она служит мне. А значит, решать ее судьбу буду я. – Нет, так не пойдет. Ее должны судить по нашим законам. Приказ царя Дайна. Рэндалл скривил уголок рта в ироничной усмешке. – Насколько мне известно, по законам Севера за прелюбодеяние наказывают и женщин, и мужчин ударами плетей и изгнанием из города на определенный срок. Ты сам сказал, что Герольд вступал в запретную связь с Тиной. Так почему же его не судили по законам Севера? Или на царевичей законы не действуют? Ираз открыл было рот и тут же закрыл. Его ноздри раздувались от злости, но сказать ему было нечего. |