Книга Изгнанник Ардена, страница 128 – Софи Анри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изгнанник Ардена»

📃 Cтраница 128

– Я слышала о нем, когда проводила здесь прошлую зиму. Почему ты уверен, что это именно тот изготовитель, который нам нужен? – спросила Кристин.

– С тем растением, из которого изготовили яд, чтобы запугать меня, работают лишь единицы. Закария не солгал, намтавиль – очень редкий и капризный цветок. Я разузнал про нескольких изготовителей, умеющих с ним обращаться. Первый терпеть не может чужеземцев, и эта ненависть не напускная: он сотрудничает исключительно с жителями Малого Материка. Второй – чудак, которого мало интересуют богатства, он разве что не одичал среди склянок и трав в своей лачуге. Изготовителей ядов на службе падишаха Миреаса и наместника Харията я даже не рассматриваю, сомневаюсь, что им дозволено работать с чужеземцами. А вот Фарад Наби подходит по всем параметрам. Во-первых, он баснословно богат, – сказал Тристан, загибая пальцы. – Во-вторых, часто путешествует и пару раз посещал Южное королевство. В-третьих, у него есть личный оазис, где произрастает намтавиль, а в-четвертых, чутье подсказывает мне, что это наш подозреваемый. Мое чутье подводит меня крайне редко.

– Особенно когда речь идет о выборе женщин для очередной интрижки, – съязвила Кристин, но Тристан проигнорировал ее слова.

– Одна девица из борделя выболтала мне все про этого Фарада. Очень мнительный тип. Никогда не принимает угощения в борделе и других заведениях и пьет из фляжки, которую всегда держит при себе. Его дом полон дегустаторов, и они даже воду проверяют на наличие яда, прежде чем Фарад ее выпьет.Его везде сопровождают стражники. И да, он никому никогда не рассказывает о своих клиентах.

Изекиль задумчиво поправил чалму, скрывавшую белоснежную шевелюру, которая в Миреасе могла привлечь много лишнего внимания, и спросил:

– И как же ты собираешься выведать, кому Фарад продавал яд?

Тристан загадочно улыбнулся. Казалось, он получал искреннее удовольствие от своей деятельности в гильдии и воспринимал это не как серьезную работу, а скорее как новое приключение.

– Моя новая знакомая Рамина рассказала, что Фарад ослабляет вожжи и забывает про бдительность, когда проводит ночи с девушками. Он выбирает среди танцовщиц «счастливицу», с которой будет развлекаться всю ночь напролет, и приказывает стражникам покинуть покои. Рамина также рассказала, что, перед тем как поразвлечься, он часто работает. Приказывает блуднице раздеться догола и ждать его на кровати или же просит сделать ему массаж. Однажды, когда массировала его плешивую голову, Рамина заметила, что он записывал какие-то чужеземные имена в книге в коричневом кожаном переплете. Жаль, она ничего не запомнила. Что еще примечательно, после бурной ночи он засыпает в объятиях блудниц, не заботясь о том, чтобы выпроводить их из покоев. Они самостоятельно покидают его под утро с сопровождающим из борделя, который их ждет во дворце Фарада.

– Что за глупая халатность? – не сдержавшись, выпалила Адалина.

Три пары глаз уставились на нее, но она даже не изменилась в лице. Раз они позволили ей остаться и послушать, то она имела права участвовать в беседе.

Тристан хитро прищурился.

– Дело в том, что мужчины в Харияте, да и везде в принципе, недооценивают коварство и хитрость женщин и считают их пустоголовыми куклами, которые только и годятся что для постельных утех. Как правило, погибелью таких глупых мужчин становятся именно женщины, потому что в хитрости и коварстве вам нет равных. Кроме того, Фарад приглашает в дом девиц исключительно из одного борделя, хозяин – его друг детства. Так что, если с его задницы упадет хоть волосок, девушки ответят за это своей головой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь