Онлайн книга «Я приду с дождём»
|
Не церемонясь, Хён подхватил Минну на руки и донес до конца поля. Потом они миновали несколько сбитых в кучку приземистых домишек с решетчатыми стенами и метровыми каменными изгородями. Фонари встречались нечасто, да и те потрескивали при малейшем мерцании, готовые упасть на обочину, если бы их не удерживали спутанные провода. Следующим был поворот на тесную улочку, ведущую вглубь поселения. В самом конце, у подножия холма, ютился двухэтажный выбеленный домишко с покосившимися красными столбами, подпирающими черепичную крышу. Минна остановилась напротив постройки и перевела дух. – И ради этого ты не спишь ночами? С полным сочувствия вздохом Хён похлопал ее по плечу. – Здесь прошло мое детство. Родители вложили в него много сил. И это почти все, что осталось у меня от отца, – объяснила Минна и насторожилась. – Странно. Тэхён давно должен был приехать. Но машины нигде нет. Посвети фонариком, я поищу запасной ключ. Хён щелкнул переключателем и направил конусообразный луч туда, куда Минна указала пальцем. Она пошевелила каждый из камней, выложенных цветком у основания двери, пока под одним из булыжников не блеснул серебряный обруч. Минна вытащила связку ключей и подула на нее, стряхивая песок. – Иди, я подожду здесь, – сказал Хён, присев на ступеньки. Минна вставила ключ в замочную скважину, но механизм не поддавался. Она перебрала весь комплект и, в конце концов, постучала в дверь. – Очевидно же, замок заменили. Внутри никого, – констатировал Хён, пристально глядя в туманный конец улицы, где, как ему померещилось, стоял коренастый мужчина. – Но, если попросишь, взломаю! – С ума сошел? Придется ночевать в машине. Рингтон игры на пианино нарушил тишину, и Минна чуть не выронила телефон – звонил Тэхён. – Сестренка, где ты? – взволнованным голосом спросил он. – Столько пропущенных! Прости, я оставил телефон в кузове грузовика. Только что зашел в квартиру. – Нет, это ты где? Потому что я уже в Лисьих Норах! – Что-то стряслось? – «Что-то?» Ты написал, что дядя Со Сэгё столкнул маму с лестницы, и теперь она в больнице с переломом руки! Я чуть с ума не сошла! Минна отошла подальше от Хёна. Когда она закончила разговор и обессиленно опустила руку, сжимающую телефон, он спросил: – Случилось что-то нехорошее? – Тэхён предположил, что рабочие подшутили над ним, пока он разгружал коробки. Переписка пуста. А мама уехала в Сеул к тете, потому что хочет продать гостиницу. – Разве люди шутят насчет таких серьезных вещей как здоровье? – Встречаются и такие идиоты. Минне нечем было объяснить нарастающее беспокойство, кроме как сосредоточением в один день странных фактов и неприятностей. Хён не знал, что ответить. Кто мог предположить, что в мире смертных есть проблемы потяжелее клеветы в прессе? Тот, чье присутствие он почувствовал, вскоре предстал перед ними – это был дядя Минны, упитанный мужчина с отвисшими щеками и сливообразным носом. – Катись! – надрывался он. – Ты такая же бесполезная, как твоя мамаша! Эта гостиница моя! Дядя Со Сэгё уже был изрядно пьян и швырнул в Минну бутылкой, но Хён ловко перехватил ее. – Не стоит так поступать, господин Со Сэгё. – Кого ты притащила, мелкая дрянь? – Поаккуратнее со словами, – сказал Хён, когда мужчина попер на него с кулаками, а затем поднял хама за ворот майки и шепнул на ухо: – Знаешь, что такие, как я, делают с жадными и мерзкими людишками? Правильно – лучше не знать. Только потому, что ты родственник Минны, я поступлю благородно. Забудь про свои планы на эту гостиницу, не то тронешься умом. |