Книга Возмездие, страница 97 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возмездие»

📃 Cтраница 97

Подхожу к окну, поднимаю жалюзи и широко открываю створку, запуская в комнату поток свежего воздуха. Пару минут просто дышу, глядя на видимую часть горы. Мне быстро надоедает это занятие, поэтому я шагаю на выход.

Приоткрываю дверь и выглядываю в коридор. В доме царит привычная тишина, нарушаемая приглушенными звуками работающего телевизора. Решительно покидаю спальню и направляюсь в сторону гостиной. Джаред сидит на диване о чем-то глубоко задумавшись и не обращая никакого внимания на мелькающие на экране кадры, где ведущий монотонным голосом рассказывает про особенности моделирования популяций водных беспозвоночных. Прячу улыбку, прохожу в комнату и сажусь рядом с Джаредом, он выныривает из своих мыслей и смотрит на меня.

– Привет, – произношу я, покосившись на телевизор.

– Привет, – эхом повторяет Джаред.

Снова смотрю на экран, на этот раз задерживаю внимание подольше. Одного ведущего как раз сменяет другой, и он с энтузиазмом принимается рассказывать о самом недооцененном обитателе водного мира – о планктоне.

– Что это такое? – спрашиваю, не в силах сдержать улыбку.

Джаред мельком смотрит в сторону телевизора, будто только сейчас заметив, что тот вообще включен, и пожимает плечами.

– Нашел коллекцию дисков вон в том шкафу. – Он жестом указывает направление. – Выбрал первый попавшийся, чтобы хоть как-то разбавить тишину.

Медленно киваю и снова кошусь на планктон. Интересный выбор. Хотя, судя по тому, какую литературу предпочитали бывшие жители этого дома, ничего удивительного в этом нет. Перевожу взгляд на Джареда, который по-прежнему внимательно смотрит на меня. Чтобы не молчать, спрашиваю первое, что приходит в голову:

– Где Джексон?

Джаред переводит взгляд мне за спину, ия тоже оборачиваюсь. Замечаю движение за окном. Это настолько непривычно, что в первое мгновение я теряюсь. За ту неделю, что мы здесь прожили, улицы Дэнвилла практически постоянно были пусты, за редким исключением, представляющим собой проезжающие мимо машины с военными, направляющимися в бар или из него. Сейчас я вижу несколько человек, которые что-то делают на лужайке дома напротив. Встаю с дивана и подхожу к окну, чтобы посмотреть поближе.

Доктор Харпер, Джексон и Кеннет склоняются над расстеленным на траве покрывалом, на котором разложены какие-то небольшие предметы.

– Он общается с новоприбывшими, – сообщает Джаред, и я оглядываюсь. Он ставит видео на паузу, тоже поднимается с дивана и подходит ко мне. – Нужно придумать, чем их занять, чтобы они не слонялись без дела. Джексон взял это на себя.

Киваю. Звучит вполне разумно. Не могут же они просто занять жилье и сидеть сложа руки в ожидании, когда им доставят все необходимое. Возможно, в прошлой жизни что-то подобное не стало бы чем-то необычным, ведь эти люди, по сути, беженцы, которые лишились своего дома. Но сейчас все по-другому. Сейчас тут все беженцы, вынужденные вести борьбу за существование. Да и как-то не вяжется образ несчастных жертв с тем, что я видела в другом мире. Даже представить себе не могу, чтобы Картер и его люди покорно склонили головы и покорились судьбе. Даже звучит смешно.

– И что он придумал? – спрашиваю, переводя внимание с людей за окном на Джареда.

Он негромко вздыхает, чем заставляет меня насторожиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь