Онлайн книга «Возмездие»
|
Тяжело дыша, Картер разворачивает меня к себе, упирается своим лбом в мой и убирает назад мои мокрые волосы, прилипшие к лицу и шее. Облизываю пересохшие губы и шепчу: – Это было… – Быстро, – заканчивает за меня он, хотя я собиралась сказать совсем другое. – Это было быстро. – У нас вся ночь впереди, – произношу я и легко поглаживаю его живот, отчего мышцы напрягаются. Картер улыбается уголком губ и смотрит с такой порочностью во взгляде, что в глубине моего естества вновь пробуждается желание. В этот момент меня не волнует ничего, кроме стоящего напротив обнаженного мужчины и тех чувств, что я испытываю. Они настолько сильные, что должны пугать, но я не чувствую страха. Рядом с Картером я защищена от всех бед этого и всех остальных миров вместе взятых. Глава двадцать шестая Весь следующий день провожу наедине с Картером, хотя большую часть дня мы просто спим после очередной бессонной ночи. При воспоминании о том, чем мы занимались вместо того, чтобы отдыхать, краснеют щеки, внутренности превращаются в желе, а разум туманится, отчего не получается думать ни о чем, кроме Картера. Прокручиваю в голове воспоминания о его сильных руках, сжимающих меня в бережных объятиях, о мягких губах с их требовательными поцелуями, о горячей гладкой коже, обжигающей мою одним легким касанием, об ускоренном сердцебиении под моими ладонями, о нежном шепоте, обещающем мне мучительное наслаждение. Картер выпускает меня из постели только во второй половине дня и после то ли позднего обеда, то ли раннего ужина отправляюсь к себе, удивленная тем фактом, что Джексон еще не явился с проверкой, не убил ли меня кто-нибудь. С улыбкой захожу в дом и прислушиваюсь к тишине. Скорее всего Джексона здесь нет, потому что он наверняка занят какими-нибудь суперважными делами, а Джаред вернется только через несколько часов, так что у меня будет время привести себя в порядок и переодеться, потому что сейчас на мне надета футболка Картера, ведь свою я по какой-то причине не нашла. Прохожу мимо кухни и останавливаюсь, после чего делаю шаг назад. Встречаюсь с взглядом Джексона, он осматривает меня с головы до ног, задерживая внимание на футболке. – Ну, наконец-то, – издевательским тоном произносит он и кривовато улыбается. – Думал, придется идти на штурм, чтобы хоть ненадолго отбить тебя у Картера. Чувствую жар, приливающий к щекам, но игнорирую его, глядя на то, как Джексон кладет стейк на сковороду, отчего по кухне разлетается шипение. – Ты готовишь? – спрашиваю зачем-то, хотя это и так очевидно. – Как видишь, – пожав плечами, говорит Джексон и ненадолго отворачивается, чтобы закончить нарезать овощи. Медленно прохожу в помещение и сажусь за стол. – Думала, ты руководишь исследованиями. Джексон изумленно смотрит на меня через плечо и хмыкает. – Ты не поверишь, я пытался. Такой взбешенной Джорджию я давно не видел. – Джексон не сдерживает громкого смешка. – В итоге мама выставила меня за пределы лаборатории со словами, что ученые как-нибудь сами разберутся. Я вернулся недавно, вот, решил приготовить ужин. Указательным пальцем потираю кожу над верхней губой, чтобы скрыть улыбку, но, очевидно, у меня ничего не выходит, потому что я получаю осуждающий взгляд от Джексона. Решаю немного сменить тему, чтобы не представлять, как Джо бесилась, когда Джексон пытался раздавать указания по поводу ее работы. |