Онлайн книга «Счастье для дракона»
|
Оказалось, у нас теперь договорные отношения, более того, появилась новая программа по обмену опытом, то есть часть фениксов прилетают к нам на обучение сроком на три года, а драконы отправляются в пески пернатых. И я сразу посочувствовал тем, кому предстоит жить в королевстве фениксов. Сам я там долго находиться бы не смог. Ужасный климат. Но тут все дело в моей магии. Не будь она так сильна, наверное, я бы даже не заметил дискомфорта. Мы говорили о ничего не значащих вещах, но я заметил, как Геррихтен то и дело кидает взгляды на входную дверь. Смешок удалось сдержать с трудом. Но мне хотелось помочь дракону, потому я предложил: – Не желаешь у меня погостить немного? Пока родственники Анариэль будут тут, заодно со всеми ближепознакомишься. Дракон встрепенулся, но тут же подозрительно воззрился на меня, словно спрашивая, с чего вдруг такое предложение, если наши земли располагаются совсем рядом. Пришлось пояснить: – Да ладно тебе, я же не слепой и прекрасно видел, как ты смотрел на одну из моих будущих родственниц. У тебя появится возможность познакомиться с ней и оценить свое к ней отношение. Думал Геррихтен недолго. Он быстро просчитал варианты развития событий и кивнул, соглашаясь. Даже если ничего не выйдет, мы отлично проведем время в моих владениях. А потом пришла служанка и позвала меня: прибыл свадебный кортеж, в котором нам предстояло добраться до Храма. Так как одежда на нас все еще была праздничная, то переодеваться не стали. Я зашел в столовую, чтобы забрать свою супругу, а Геррихтена попросил проводить родных рыжули, потому что им в кортеж нельзя, только молодые так добираются. А все гости двигаются самостоятельно. Народу на улицах собралось много, каждый норовил рассмотреть молодую невесту. Я успел заметить, как искажались лица некоторых аристократов, стоило им понять, что я выбрал в жены человечку. Больше всех, понятное дело, злились драконицы, не получившие от меня ни единого знака внимания, но все еще до последнего продолжающие на что-то надеяться. Потому сейчас желали моей жене явно не благополучия. И как хорошо, что я озаботился дополнительными щитом для Анариэль, а то ведь и проклясть могут от зависти. Храм появился внезапно. И так всегда. Вроде знаешь, где он находится, но все время удивляет, насколько неожиданно он возникает перед глазами, словно из воздуха появляется. Перед высокими ступенями, куда нам предстояло взойти рука об руку, я помог выйти из кареты своей рыжуле, взял ее за руку и начал восхождение. Вроде всего триста тридцать три ступеньки, но порой на них бывает тяжело взбираться. Это и есть первый этап испытаний для будущей пары. К моему удивлению, Анариэль легко преодолела препятствие, едва не взлетев до самых дверей. При нашем приближении они распахнулись. Заходить внутрь могли только брачующиеся, все остальные наблюдали с площади, где и ждали результат обряда. Тишина встретила нас, зажглись огни, засветилсяалтарь. На полу возникла серебристая дорожка, показывающая, куда нам идти. Приблизившись к алтарю, тут же получили кинжал, что появился из воздуха, и серебряную чашу, она медленно проявилась на алтаре. Так как жрецов здесь не было, всю процедуру мы должны были провести самостоятельно. Не знаю, как Анариэль, а я словно знал, что надо делать. Исходя из сияющей уверенности в ее глазах, она тоже знала. |