Книга Дворецкий в наследство, страница 97 – Терин Рем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дворецкий в наследство»

📃 Cтраница 97

– Примерно то же самое сказал нам мистер Сноувел, – хмуро произнёс Лонберт.

– Я и не сомневался в преданности Эрика, но мы так и не решили, как обезопасить Милену от этого ненормального. Кроме смутных подозрений у нас нет ничего, чем можно было припереть Лэсли Хартвуда к стенке, – сказал Кристофер.

– Хартвуд?! – синхронно воскликнули мой новый дворецкий и поверенный.

– Да, Крис, поясни нам, почему ты подозреваешь Лэсли? Мне он показался очень милым и порядочным человеком. Зачем ему меня убивать? – уточнила я.

– Во время нападения змеи Хартвуд был рядом с Миленой. Он стоял ближе к гадюке, но она его игнорировала и ползла целенаправленно к моей леди. В день гибели Лауры именно этот человек стал единственным свидетелем трагедии. Лэсли не владеет магией, но очень умён, хитёр и умеет пользоваться артефактами. Я сам много раз видел у него различные редкие экземпляры магических устройств. Он мог заманить Фридриха в ловушку. Призрак не считал этого человека опасным, – высказал свои подозрения мой хм… муж. Как же странно называть так Кристофера даже мысленно.

– Возможно, но зачем ему покушаться на графиню? Мистер Хартвуд дружил с миссис Лаурой и искренне горевал после её смерти, – возразил Лонберт.

– К тому же, вчера вечером Лэсли был у себя, – добавил фактов против такой гипотезы Эрик.

– Откуда ты об этом узнал? – спросил у нового дворецкого Крис.

– Я уточнил у Рауфхолла, кто покидал замок, – отозвался Сноувел.

– А если предположить, что у напавшего был какой-нибудь артефакт отвода глаз? Это бы многое объяснило. Загляни в воспоминания поместья. Был ли Лэсли в своей комнате в этот вечер? – спросил Кристофер.

Эрик ненадолго ушёл в себя, а потом резко вскинул светлые брови.

– Нет. Его Рауфхолл в принципе не видит среди гостей, – удивлённо произнёс мой новый хранитель.

– Этого всё равно недостаточно для обвинений. Носить обереги от различных сущностей не запрещено законом, но я согласен с тем, что всё это подозрительно, – сказал Лонберт.

– И что теперь? Подождём, когда этот гад снова нападёт на Милену? – сердито зарычал Крис.

– А что, если выманить его? Спровоцировать? Я могла бы выступить в роли живца, – предложила я.

– Нет! – прозвучало слаженно сразу от троих мужчин.

Глава 54. Споры

Кристофер Нуар

Какое-то время мы вчетвером с Миленой, Лонбертом и Эриком завтракали в полной тишине, наслаждаясь пышным омлетом и хрустящими тостами, но, когда с едой было покончено, наша дискуссия продолжилась.

– И всё равно я не могу поверить в то, что на леди Рауф напал именно мистер Хартвуд. Зачем? Пусть магии в нём нет, но и на бездумного убийцу он не похож. Я знаю его, как очень воспитанного, умного и приятного молодого человека, – сказал поверенный, потягивая горячий ягодный отвар.

– Я с ним беседовал после нападения змеи. Мне показалось, что Лэсли завидует тем, у кого есть магия, – высказал я свои наблюдения.

– Допустим, но это не повод убивать прелестную девушку. И с леди Лаурой мистер Хартвуд был очень дружен. Думаете, он пожертвовал жизнью близкого человека, чтобы избавиться от магии на Арвейне? К тому же, неизвестно как мир отреагировал бы на гибель последнего из рода Рауф. Есть возможность, что этот талант просто перешёл бы другому случайному музыканту, – выразил свои сомнения Лонберт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь