Онлайн книга «Дворецкий в наследство»
|
– Кстати об этом, – сказал я, а потом сделал стремительный рывок и несильно врезал кулаком в лицо брата. – За что?! – возмущённо спросил родственник, потирая скулу. – За всё хорошее. Ты обещал, что не будешь флиртовать с Миленой, но что я видел? «Русалки ив половину не так прекрасны, как вы, леди Рауф», – изобразил я елейный голосок брата. – Я лишь поддерживал беседу, – проворчал парень. – Кайл, я прекрасно знаю, когда ты просто общаешься и когда подкатываешь свои шары к моей девушке, – с угрозой произнёс я. – Ладно-ладно, больше не буду. Не смог удержаться, чтобы немного понервировать тебя. Кто же знал, что ты сам себя уже достаточно накрутил, – усмехнулся этот гадёныш. – Кайл! – рявкнул я. – Ой, ну хватит! Ты мне уже за это врезал. Раз твоё романтическое свидание сорвалось, то давай просто посидим, поболтаем, – предложил брат. – В другой раз. У меня дела, – ответил я, двигаясь к лестнице. Я наломал дров и теперь нужно было это как-то исправить. Глава 27. Намёки Милена Рауф Утром вчерашние горести мне уже не казались настолько серьёзными. Ну да, мой первый поцелуй получился совсем не таким, как я рисовала себе в романтичных фантазиях, но ведь всё равно было очень и очень приятно. О том, что поцеловавшим меня мужчиной был красавчик дворецкий тоже жалеть не получалось, но вот то, что он был слегка невменяем – больно било по моему самолюбию. Если честно, то вообще не поняла, из-за чего этот надменный тип вышел из себя. Мало того, что весь вечер вёл себя странно, так ещё и едва не напал на собственного брата. Так что за пощёчину и резкие слова мне стыдно не было. Ну, почти. Что же касается инцидента с едва не произошедшим оборотом Кристофера в дракона – это меня не то, чтобы напугало, но озадачило. Я привыкла думать о своём дворецком, как о человеке, поэтому к появлению его звериной сущности я была не готова. Все эти суетливые мысли крутились в моей голове, пока я умывалась и приводила себя в порядок. Открыв гардероб, я с досадой посмотрела на висевшее в сторонке красное платье, а потом выбрала один из тех удобных нарядов, которые мне привезли недавно. Как дальше вести себя с дворецким я пока не решила, а потому постаралась выкинуть из головы назойливые мысли о недоступном мне мужчине. Не хватало ещё превратиться в такую же навязчивую и озабоченную истеричку, какой была моя предшественница. Чтобы не думать о глупостях, нужно занять себя делом. Я взяла футляр с флейтой и вышла из комнаты, намереваясь пойти позавтракать на кухне, а потом сразу направиться к загону Даймонда, но моим планам не суждено было исполниться. Едва я открыла дверь спальни, как столкнулась с Кристофером. – Доброе утро, Милена. Это тебе, – сказал дворецкий, протягивая мне букет нежно-голубых цветов и небольшую коробку с бантом. – Что это? – спросила я, не спеша принимать подношение. – Это моя попытка извиниться. Я прошу прощения за своё недостойное поведение, леди Рауф, – склонив голову, произнёс этот… позёр. – Этой фразы достаточно. Цветы и прочее – это лишнее, – хмуро сказала я, не зная, как реагировать на всё это. – Хорошо. Мне их выкинуть? – покрутил в руках букет Кристофер. – Не нужно. Давайте сюда, но в другой раз обойдитесь без всего этого, – сказала я, приняв подарок. – Милена,я взял на себя смелость и попросил накрыть нам завтрак на балконе. Сегодня чудесное погожее утро, – с улыбкой сообщил мне дворецкий, галантно подавая мне руку. |