Книга Никчемная жена, или супчик на каждый день, страница 13 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»

📃 Cтраница 13

Потом я доела бутерброд, допила чай и перешла к работе над холстом. Стала рисовать длинную, узкую вывеску и написала на ней то же самое, что и на этикетках.

Теперь у меня есть самая настоящая вывеска.

Спустя пару часов я закончила. Сдула прядь волос с глаз и заколола волосы в пучок. Нашла у бабушки ржавые гвозди и молоток.

Распахнула дверь и замерла. Кажется, ангел спустился с небес. Курчавый беловолосый парень с голубыми глазами и в щегольском светло-синем дорогом костюме смотрел на меня так, будто я его любимое мороженое.

— Алисия, любовь моя! Как же я соскучился!

— Эм... А ты кто?

Глава 9

— Я твой Роберто. Я так долго тебя искал, — ответило белокурое чудо.

— Я разве не говорила, где буду, м? — растерянно проговорила я и вдруг понимая, что это самый настоящий скелет из шкафа настоящий Алисии.

— Конечно говорила, но я просто не мог в это поверить!

— Поверить во что?

— В то, что мы теперь будем счастливы вместе, — он распростёр руки в стороны, белозубо улыбнулся, а я всё так же стояла, сжимая инструмент и холст под мышкой, и не спешила падать в его объятия. — И что ты живёшь здесь!

— То есть ты больше недели не верил своему счастью?

— Конечно, — он продолжал сиять улыбкой и слегка брезгливо дотронулся до дверного косяка. — Так дай же мне посмотреть, как ты живёшь.

Всё очарование этого «ангела» мгновенно испарилось. Поверить, что я могла променять своего мужа на это чудо, даже я не могла. Он уже готов был войти и всё осмотреть, но...

— Стоять! — скомандовала я, убрав с лица непослушную прядь. — Сначала дело. Поможешь мне.

— Эм... А что я должен делать? Здесь… — снова брезгливо огляделся он.

— Держи и не урони, — я протянула ему четыре ржавых гвоздя и молоток. — У меня тут аптечки нет. Так что пальцы береги. А ты ведь дракон, верно?

— Конечно. Алисия, ты задаёшь странные вопросы, — он выпрямился и выпятил грудь.

— Так, идём.

Я приставила свой холст к двери, а Роберто стоял с поднятыми руками, держа молоток и гвозди, явно не зная, что с этим делать. Я приподняла юбку, пошла за дом. Там была старая лестница. Притащила её к двери.

— Нужно прибить здесь, — указала на место под козырьком.

— Эм-м-м...

— Что? Берешь холст, бьёшь молотком по гвоздю, — дракон недоумевал. Пришлось уточнить. —… тук-тук по шляпке, не по пальцу.

— Эм-м-м... Может, я заплачу мастеру, и он всё сделает? — неуверенно пробормотал Роберто.

— Неужели ради любви ты не можешь вбить четыре гвоздя? — я прищурилась, проверяя его намерения. — Ты же дракон. Сильный и опасный, тебе всё по плечу, — играла я на его самолюбии. — Ты проделал такой путь, чтобы произвести на меня впечатление.

— Я заказал этот костюм у самого дорогого и модного портного в столице, — гордо одернул полы пиджака этот щеголь. — И да. Я тебя люблю и готов на все ради любви. Даже… повесить эту вывеску.

Я тоже просияла улыбкой.

— А потом ятак и быть пущу тебя посмотреть, как я живу. Даже накормлю.

«И, может быть, ты передумаешь и свалишь в неизвестные дали. Потому что такого чуда мне точно не надо», — подумала я, не сводя с него взгляда.

Вручила ему всё необходимое.

— Я пока супчик сварю.

— Ты умеешь готовить? — удивился Роберто, вытаращив глаза.

— Угу, научилась.

— Сама?

— Сама.

— У тебя нет повара?

— Не привезла с собой из столицы.

— Ужас! Но я готов попробовать из твоих рук всё, что угодно, — уверил меня влюблённый дракон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь