Книга Замок серебряной розы, страница 81 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замок серебряной розы»

📃 Cтраница 81

Стебли роз обиженно колышутся над нашими головами.

- Убери это, будь добр.

Кровать исчезает снова, грохот раздаётся теперь уже за ближайшей дверью – там, куда судя по всему вернули несчастную мебель.

Тут же втягивается обратно в пол и стены шипастая ограда, оставляя открытым путь на лестницу.

Мы с Ричардом переглядываемся.

- Это Замок хулиганит, - прокомментировал хриплым голосом Ричард, не отрывая взгляда от моих губ.

- Я поняла, - кивнула я. Лицо горело так, что даже не сомневаюсь – сейчас я красная, как варёный рак.

- Он перебарщивает иногда с инициативой.

- Угу.

- Надеюсь, тебя не оскорбило…

- Нисколечко! – поспешила уверить я.

Ричард ослабил шейный платок и протянул мне локоть, не глядя на меня. Я присела в учтивом реверансе и робко коснулась пальцами его рукава.

- Что ж, леди Меридивин… пойдёмте, позаботимся о вашей репутации! Кхм… надеюсь, вы никому не отдали свой первый танец, как я и просил?

- Нет, что вы, граф! – с очаровательной улыбкой ответила я и посмотрела прямо ему в лицо самым невиннейшим взглядом. – Все мои первые разы я приберегла для вас!

Он чуть не свалился с лестницы, бедный.

Дальнейший наш спуск с лестницы прошёл вполне успешно, поскольку я благоразумно решила помолчать и прикусила язык.

Кажется, и так наговорила сегодня столько… все пять лет молчания компенсировала. Пусть мой графдля начала это переварит.

А у меня тоже было время подумать.

Ступенька, ступенька, ещё… поворот, крутой изгиб перил…

Неужели моя мечта начинает сбываться?

Неужели то, о чём грезила так долго, воплощается в жизнь?

Сейчас, когда мы вышли из тени на свет, в это просто не верилось. Словно там, в темноте, был сон. А теперь я проснулась. И тот Ричард тоже остался там, под плетистыми розами, а через высокие двери бального зала меня учтиво вводит всё тот же далёкий-далёкий и вежливый до зубной боли аристократ.

Наверное, я слишком долго ждала, чтобы теперь вот так просто поверить, что ожидание закончилось. Ждать было привычно. В моей тоске мне было уютно, как в старом потасканном платье. А что теперь? Я не знала и откровенно терялась.

Кажется, ни в одном из моих заветных мечтаний моя фантазия не доходила дальше первого поцелуя и признания того, что Ричард во мне души не чает и жить без меня не может. Правда, и признания-то никакого не было… но вот поцелуй был. И даже не один. И дальше моя фантазия наталкивалась на стену.

Вот где сейчас пригодились мои пророческие способности. Но они упорно молчали.

Наше появление в бальном зале было встречено фееричным молчанием. С лиц присутствующих можно было написать групповой портрет. И он бы произвёл фурор в какой-нибудь столичной картинной галерее, точно. Столько на этих лицах было экспрессии.

Я старалась ступать грациозно, и гордо вздёрнутый подбородок должен был дать знать всем недоброжелателям, что я не испытываю ни малейшей неловкости по поводу того, что исчезаю и появляюсь вдвоём с графом Винтерстоуном, когда мне только заблагорассудится.

Все мои старания выглядеть величественно пошли прахом, как только мне наперерез не выскочила откуда-то ушастая зелёная собако…кролик.

Кто-то из дам взвизгнул.

Кто-то расхохотался.

Но по рядам недвижных как статуи гостей явно прошло оживление.

Несчастное животное в который раз за вечер принялось заливисто возмущаться тем, как ему не повезло повстречать на жизненном пути одну незадачливую волшебницу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь