Книга Замок серебряной розы, страница 59 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замок серебряной розы»

📃 Cтраница 59

- Вообще-то я не то, чтобы прямо так делал…

- Стоп. Погоди. И ежу понятно, что ты всё испортил. В таком случае, можешь мне с точностью до слова воспроизвести, в каких именно выражениях Гаяни тебе отказала?

Ричард бросил дурацкое перебирание бумаг и задумался, потирая подбородок.

- Вообще-то, не то, чтобы отказала…

- То есть вы всё-таки помолвлены?!

- Честно говоря, я не понял.

Мне кажется, если бы статус позволял, его мама сейчас бы побилась головой об стенку. И я её прекрасно понимала.

- Так. Ладно. Всё. Я умываю руки. В этом всём разберётся без риска для мозгов разве что призрак твоего прапрадедушки Роланда Винтерстоуна. У нормального человека велик риск свихнуться. Так что насчёт седла мы с твоим отцом, пожалуй, пока повременим – решим потом, кто из нас его выиграл. Пойду сообщу ему, что эпопея-таки затягивается.

- Какая ещё эпопея? И вы мне скажете уже, на что спорили, или нет? Почему-то возникло крайне нехорошее предчувствие, что дело касается меня.

- Не забивай голову. Лучше дай знать, когда определите день свадьбы. Раз уж помолвка, которой как бы нет, пока что как бы не расторгнута.

Ричард вздохнул.

- На самом деле это было не всерьёз. Так, вынужденная мера для защиты Лягушонка от… неважно, от чего. Игра, которая несколько вышла за рамки игры. Но мне во-время указали на моё место. Так что и к лучшему, наверное.

По мере того, как мать слушала его сдержанную речь, её лицо серьёзнело.

А мне хотелось саму себя прибить.

- Ричи, малыш… почему мне кажется, что ты этим разочарован? Может быть, игра – если она была игрой – прекратилась как раз в тот момент, когда ты понял, что не такая уж это плохая задумка?

Он бросился с жаром возражать, даже не дослушав.

- Это всё не важно! Лягушонку оказалась неприятна сама идея о том, что я могу ей быть кем-то кроме друга. Для меня этого достаточно, чтобы не позволить ни единой своей мысли пойти в неправильном направлении. Я не оскорблю это маленькое чистое существо…

- Стоп. Стоп-стоп-стоп, пожалей свою несчастную маму! – леди Винтерстоун подняла ладони в знак капитуляции, а потом приставила указательные пальцы к вискам. – Я уже не выдерживаю количество тонн бреда на единицу площади моих бедных ушек.

Ричард пару мгновений ещё буравил её тяжёлым взглядом, а потом тоже сдался.

Они улыбнулись друг другу, графиня подошла и крепко обняла его, получив в ответ крепкое медвежье объятие.

- Береги себя, сынок. И возвращайся скорее. Поверь, болота и камни не будут скучать по тебе так сильно, как… как мы.

Ричард выпустил её, и она лёгким грациозным шагом направилась к выходу, шелестя тёмно-синимплатьем, которое в сгущающихся сумерках казалось почти чернильным. У самого порога она обернулась.

- И знаешь, что? Ты очень, очень! – похож на своего отца. И мы с ним правда ужасно гордимся тем, какого благородного и хорошо воспитанного сына мы вырастили. Но… скажу тебе по секрету, твой отец далеко не всегда вёл себя как такой уж чинно-благородный лорд. Так что не бойся… неблагородных мыслей и поступков, попирающих этикет. Честно говоря - все эти правила, это ужасно скучно. И они никого ещё не сделали счастливыми.

С этими словами утончённая леди показала сыну язык и закрыла дверь.

Кажется, сегодня для меня день шоковых откровений!

И самое главное преподнёс мне Ричард. Я вообще сейчас правильно поняла или у меня слуховые галлюцинации? Он… думал над тем, что наша «игрушечная» помолвка – не такая плохая идея?! Мне не показалось? И… как теперь мне с этим знанием жить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь