Онлайн книга «Замок серебряной розы»
|
- Обращайся. Я его уже проинструктировал. - На тему? – насторожилась я. - На тему о том, что нужно получше присматривать за юными безрассудными барышнями, которым не терпится вляпаться в какую-нибудь глупость. - Это значит – замуж мне в ближайшие годы не светит?! - Это значит – читай книги и не занимайся ерундой. Я сложила руки на груди и повернулась к нему спиной, съехав на самый край скамейки. - Деспот и самодур! Мне уже семнадцать! - Тебе всегосемнадцать. И у тебя нет отца, который бы за тобой присматривал. - Зато у меня есть двухметровая нянька!.. ой, то есть сваха!.. ой, то есть почётный Президент шахматного клуба, который мне его с успехом заменяет! Пожалуй, я сказала это излишне раздражительно. Даже с какой-то злостью. Устала. Просто устала. А тем более напоминания об отце… тот ещё тюремщик был. И для меня, и для Ши. Стерёг нас, как ростовщик стережёт ценное имущество в ожидании, кто больше заплатит. И вот не в тему было напоминание о нём, ой как не в тему! Как и эти вечные попытки Ричарда играть со мной в старшего родственника, которые уже откровенно сводили с ума. Лёгкую и непринуждённую атмосферу как ветром сдуло. За моей спиной зашуршала одежда, Ричард резко сел. Ну вот, сейчас уйдёт. Обиделся, наверное. Я кусала губы, чтобы не разреветься. И что теперь говорить? Как исправлять положение? Ричард молчал. Я не поворачивалась. Он молчал дальше. А потом поднялся на ноги, кажется. Я вскинула голову, стараясь сделать лицо кирпичом и ни в коем случае не показать, что готова уже позорно просить прощения, лишь бы не было больше этого тягостного молчания между нами. С высоты своего роста он смотрел на меня потемневшим взглядом… а потом добавил в мою банку со вздохами и свой тоже. - Тебе завтра какое мороженое привезти, горе луковое? Я улыбнулась несмело сквозь слёзы, которые были уже наготове, чтобы пролиться, и теперь им даже обидно было, что не пришлось. - Сам, главное, приезжай! Только без списков больше. - Я рад, что тывзялась за ум! Ричард протянул руку, чтобы коснуться моих волос – но в последний момент, словно одумавшись, убрал. Мы скупо попрощались, и он ушёл в портал. Я улеглась на то место, где он лежал, свернулась клубочком, впитывая тепло его тела, и очень быстро уснула. Глава 18 Глава 18 Я проснулась как-то резко, вздрогнув, словно вынырнула разом из тяжёлого, мучительного сна. Но сны мне давно уже не снились. Села, чувствуя, как стылый ветер тут же вцепляется невидимыми пальцами в промокшее насквозь платье на спине, отбирает скопленное тепло. Тонкое шерстяное одеяло упало на колени. Кто-то накрыл меня, пока я спала – наверняка, моя заботливая старшая сестрёнка. Шиана успевала всё и всегда, в её огромном сердце находилось место каждому. И это так мило, правда… Но почему я чувствую себя такой бесконечно одинокой сейчас – глядя на осколки лунного света, заблудившиеся в переплетье оконных рам?.. В пустынном дворике было совсем тихо. Я потёрла глаза, прогоняя остатки сна. Как же болит голова… Снова. Там, где след проклятого гиара навеки вплавлен в моё тело, в мою память, в мою душу. В последнее время его шёпот, кажется, слегка унялся. Но стоило лишь немного ослабить контроль – и он снова вторгался в голову, ввинчивался в мозг настырным журчанием. Пытался убедить, что я одна. И останусь навсегда одна. |