Книга Замок серебряной розы, страница 159 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замок серебряной розы»

📃 Cтраница 159

- Но там было фисташковое!

- И?..

- А я хочу арбузно-горчичное!

Ричард пробормотал какие-то сдавленные ругательства. Мой бедненький муж! Первое время он и правда старался сдерживаться, но долгое и плодотворное общение со мной отучило его от излишней щепетильности в выборе словарного запаса, ибо приличный тезаурус не выдерживал и трещал по швам.

- Где ты вообще в природе такое видела? – сделал он последнюю попытку, когда я с резвостью беременного пони рванула в один из переулков, который признала тем самым.

- Во сне. Мне приснилось сегодня арбузно-горчичное мороженое. И даже приснилось, где именно мы с тобой его мне купим! – жизнерадостно подцепила мужнин локоть я, и ему ничего не оставалось, как окончательно сдаться.

После свадьбы я с огромным удовольствием вернула своим зеленым волосам длину чуть ниже ушей. Но вот чёрные платья носить расхотелось. В первую же неделю своего замужества…- а точнее, когда меня наконец-то выпустили из постели, – я заказала себе сразу дюжину нарядов в разных оттенках винтерстоуновских фамильных цветов и теперь с непередаваемым наслаждением носила только такие. Пожалуй, чёрный теперь всегда будет ассоциироваться у меня с самым трудным периодом моей жизни, и возвращаться в него категорически не хотелось.

Так что синий стал моим новым любимым цветом.

А любимым занятием – поездки и прогулки по улицам нашего возрожденного города. Меридивин, ожившая мечта – он быстро заполнялся жителями. Люди со всех концов Королевства стремились сюда, со своими мечтами и надеждами, попытками начать новую жизнь или что-то изменить в старой.

Правда, езду на лошади мне категорически отменили, даже медленную, даже в дамском седле и даже на Зеленогривом, который не сбросил бы со спины и слепую курицу с выводком цыплят.

Честно сказать, будь воля Ричарда, он засунул бы меня обратно в постель на всё оставшееся до родов время – тем более, что мы-таки водрузили её на положенное место, в спальню в одной из башен. Подозреваю, что обложить меня подушками и привязать ещё для надёжности к спинке, чтоб не ускакала, – его тайная, но увы, несбыточная мечта.

- Мы пришли! – возбуждённо воскликнула я и ткнула пальчиком в перчатке в сторону крохотной лавки с красной двускатной черепичной крышей, которая притаилась в переулке. Вывеска-крендель, несколько неумело и кривовато нарисованная, намекала, что это именно то место, что я увидела во сне.

Здесь точно найдётся то, чего мне так непреодолимо захотелось!

Судя по тому, что в своём городе я знала уже каждый камушек, эта лавка сладостей открылась здесь недавно.

Ричард остановил меня на полпути к вожделенной цели, к которой я пёрла с целеустремлённостью вола в пахотной борозде.

- Гаяни, только договоримся сразу! Мороженое я тебе куплю, какое захочешь, но если там и правда найдется то, что ты придумала…

- …увидела во сне! – перебила я.

- …то ты его есть не будешь, а только понюхаешь! Не уверен, что арбуз и горчица – безопасное сочетание вкусов, - занудным тоном потомственного профессора диетологии попытался сбить мой энтузиазм Ричард.

Я праведно возмутилась, разумеется:

- Но зачем же мы тогда так долго сюда тащились, если даже не попробовать? Нет, если ты настаиваешь, мыконечно можем вернуться назад… - но не успел он просиять, как я добавила: - я как раз собиралась сделать перестановку в Восточной башне, переложить черепицу в Западной в тон витражей и перекрасить стены в правом крыле в стиле импрессионизма.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь