Книга Снежное поместье для любимой жены дракона, страница 67 – Ардана Шатз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Снежное поместье для любимой жены дракона»

📃 Cтраница 67

Эрика наотрез отказалась сидеть с нами за одним столом. Взяла свою порцию оладьев и чашку с чаем и удалилась в кухню для прислуги. Я озадаченно посмотрела на Джеспара, а он покачал головой.

– Милая, здесь слуги соблюдают субординацию. И тебе самой не стоит их расхолаживать.

– Я никогда к этому не привыкну.

– Ты ведь не хочешь, чтобы в доме появилась очередная Амалия? – Джеспар подпустил строгости в голос, и мне пришлось согласиться. Эта ужасная женщина достаточно подпортила мне жизнь. С другой стороны, если бы она не сбежала и не бросила дом без присмотра, в него не пробрались бы дети. Так что, наверное, стоило бы сказать ей спасибо. Хотя с нее было достаточно и того, что Джеспар просто передал ее в руки правосудия, а не расправился с ней по своему разумению.

– Я бы хотела знать все тонкости общения с персоналом, прежде чем нанимать полный дом помощников.

– В первую очередь не нужно называть их персоналом. – Джеспар добродушно усмехнулся. – А со всем остальным тебе помогут. Сегодня приедет человек из управления и познакомит тебя с новыми слугами.

Меня коробило это слово. Все-таки я всю жизнь была простым рабочим человеком. И примерять статус хозяйки большого дома было сложнее, чем принять тот факт, что я вообще очутилась в другом мире. Но и подвести Джеспара я не могла. Он и без того потратил уйму времени, чтобы устроить нас в столице, и сейчас должен был наверстывать упущенное.

Человеком из управленияоказался немолодой мужчина в идеально выглаженной форме, состоящей из длиннополого сюртука и брюк с такими острыми стрелками, что я искренне боялась порезаться, если вдруг ненароком коснусь их. Мужчина представился Бернардом Элриком и вручил мне целую стопку бумаг, помеченных лентами разных цветов.

– Дворецкий, камердинер, батлер, садовник, горничная, камеристка, кухарка, экономка. – Перечислял Бернард, вручая мне каждую из стопок. – Дэйна предпочитает просмотреть списки самостоятельно или услышать мои рекомендации?

– Предпочту довериться вам, дэйн Элрик. – Так же чопорно ответила я, а Бернард вдруг улыбнулся.

– Мне льстит ваша оговорка, дэйна Мортон, но зовите меня Бернардом. И не смущайтесь. Когда дэйн Мортон представит вас двору, вы сами научитесь различать дэйнов и обычных людей.

Я мысленно вздохнула. Не успела и рот открыть, как сразу же попала впросак. Хорошо хоть Джеспар уже поднял вопрос моего происхождения, так что не пришлось притворяться еще и перед этим человеком.

– Спасибо, Бернард. А теперь, пожалуйста, посвятите меня во все тонкости иерархии прислуги.

Бернард прочитал мне довольно подробную лекцию на тему того, за какую часть работы и дома отвечает тот или иной служащий. Для меня стало открытием, что в доме просто обязан быть отдельный человек, отвечающий за винный погреб, который, к слову, здесь тоже имелся, а также за столовое серебро, фарфор и хрусталь. А в обязанности камеристки входила помощь дэйне, то бишь мне, во время утренних сборов.

– Сразу нет. – Я решительно отвергла предположение, что не смогу самостоятельно одеться.

– Дэйна, прошу прощения за дерзость, но кто поможет вам с корсетами и прическами, когда вы будете собираться на официальное торжество при дворе?

– Корсеты? – Я едва не застонала, представив, как на мне затягивают специальное приспособление, мешающее нормально дышать. По лицу Бернарда было сложно прочитать эмоции, но ему явно было странно, что я отказываюсь от еще одной помощницы. – А я могу в случае чего обратиться за помощью к Эрике?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь