Онлайн книга «Невидимый муж»
|
Вместо этого Бьёрн медленно стёк пристальным синим взглядом по моему телу вниз. - …по нескольку раз. Я крепко зажмурилась. Чтоб не видеть того, что пылало на дне чёрного зрачка. Миссия окончательно провалена. Гореть начали уже не только щёки, но и кончики ушей, и… много какие места ещё. Я в очередной раз совершенно забыла про свою чокнутую бабку. Слишком талантливо Бьёрн меня смущает, правильно всё сказал. Ну и естественно, Асура начала ещё больше злиться от подобного невнимания к своей особе. - Складно болтаешь! – прошипела она. - Но что-то во всём этом мне не нравится. У меня нюх на ложь. А вы, ребятки, совершенно точно не говорите мне всей правды! Она принялась сосредоточенно о чём-то раздумывать. Тягостное молчание повисло на площадке. Если это был такой ход, чтоб мы попытались оправдаться и тем самым выдали себя, то ход не удался. Бьёрн молчал и стоял невозмутимо, расправив плечи, как будто не онбыл сейчас один против стольких копий. А я невольно заражалась его уверенностью. Видно было, что Асура никак не может решиться. Она не привыкла отступать. От одной мысли о поражении её начинает корёжить. Бьёрн ждал всё так же спокойно и терпеливо, как будто нимало не сомневался в том, кто в этой ситуации выйдет победителем. А я… не была так самонадеянна. Кидается чаще всего загнанная в угол гадюка. И я стала отчаянно пытаться найти какой-то довод, который бы склонил чашу весов в нашу пользу. Главное, чтобы сейчас старуха выпустила нас из когтей! А там поглядим. Бьёрн предусмотрительно сделал оговорку «если захотят» в отношении наших детей. Так что если не захотят, то и их она не получит. Лишь бы сейчас… Я лихорадочно искала ещё аргументы. Старухе ведь плевать на чувства других? Её не разжалобить чувствами. Нужно давить на корысть! - Послушайте, бабушка! – проговорила я вдруг с жаром, так что и Асура, и Бьёрн оба уставились на меня. – Я считаю, что вам непременно надо соглашаться на предложение моего супруга! Потому что моего ребёнка от наследника Таарна получить для Гримгоста намного выгоднее, чем меня саму. Это будет очень хорошая сделка! Даже Бьёрн посмотрел удивлённо. А старуха и вовсе воззрилась на меня в полном недоумении. - Что ты имеешь в виду, объяснись? Я воодушевилась и принялась развивать так внезапно пришедшую в голову мысль. - Ведь я пустышка! Во мне ни капли магии! Ох, простите, вы не знали, бабушка? Я не успела вам сказать. Мне очень жаль, что я позорю этим древний и славный королевский род асов! А вот мои дети от такого одарённого мага, как Бьёрн, наверняка будут тоже одарёнными магами и унаследуют его способности. Я невольно снова посмотрела на Бьёрна в ожидании одобрения и поддержки. И… поразилась. Его взгляд стал вдруг каким-то отрешённым, непроницаемым. Он словно замкнулся в себе. Я запнулась. Поняла вдруг. Он же мне тоже не говорит всей правды. Я до сих пор не знаю, в чём изначально была цель его путешествия. И я не понимаю, почему при словах о том, что наши дети унаследуют его магический дар, он реагирует так, будто… ему это неприятно. Старуха фыркнула. - Не может быть, чтоб от моего сына родилась пустышка, он был сильнейшимснежным магом! Если разбавить нашу драгоценную кровь всеми этими невидимыми штучками Таарна, линия снежной магии на королевском престоле может быть утеряна. Гримгост не может такого себе позволить. |