Книга Искушение Фрейи, страница 95 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искушение Фрейи»

📃 Cтраница 95

Вождю меня в конце концов, разумеется, представили – как раз, когда я попыталась незаметно проскользнуть мимо и скрыться куда-нибудь.

Он меня встретил очень радушно, хотя по глазам видно было, мыслями где-то далеко. Его проницательная супруга предложила все официальные разговоры и обсуждение торговых контрактов перенести на другой день, а пока дать гостье отдохнуть. Проводила меня обратно в комнату, расположение которой я уже благополучно успела забыть, и даже принесла ночную сорочку.

Судя по романтичным кружевным бретелям и размеру несчастного куска ткани, который едва-едва с треском на меня налез, ограбили опять-таки бедняжку Нари.

Мне было её до слёз жалко. И не потому, что её в который раз заставили поделиться гардеробом с незадачливой путешественницей, растерявшей в дороге все пожитки.

Я слишком хорошо знала, что такое, жить в башне, из которой нет выхода. Судя по всему, она это знает тоже.

***

Впервые за долгое время я засыпала совсем одна.

На незнакомом месте спалось из рук вон плохо. Полная луна лупила в окна, бревенчатые стены непривычно пахли свежим смолистымзапахом, какие-то полоумные сверчки заводили свои рулады, через приоткрытое окно дул прохладный ветер с гор… Как это безобразие закрыть, так и не разобралась. У нас в Гримгосте окна совсем ручные и заговорённый лёд в них повинуется движению руки. Но в этом варварском мире нужно было куда-то поворачивать мудрёные рычаги. В конце концов, один раз я чуть не уронила всё окно целиком на себя, и решила от греха подальше не трогать совсем. Лето же? Вроде бы. Переживу.

Уже через час я умудрилась совершенно парадоксальным образом начать мёрзнуть.

Я надеялась, хотя бы здесь эта напасть от меня отцепится – но нет!

И не было под рукой Когтя, чтобы хоть как-то скрасить мне ночь. Даже под тёплое пуховое одеяло холод проник, коснулся моей кожи знакомым поглаживанием, словно намекая – скоро он сожмёт меня в своих ледяных объятиях и начнутся мои вечные мучения…

Я какое-то время металась на высоких подушках – а потом решительно откинула одеяло и села в постели.

Это. Просто. Невозможно. Терпеть.

Слишком далеко.

Осторожно, на цыпочках, я прокралась босыми ногами к двери. Приоткрыла створку и прислушалась. Весь дом был погружён в сонную тишину. Бледный лунный свет перечерчивал пол и стены серебристыми полосами, но всё остальное было укрыто густой тьмой.

Когда я, умирая от волнения, с бешено колотящимся сердцем ступила за порог, почувствовала себя самой настоящей преступницей.

Правда, идти было недалеко. Всего пару шагов.

Разумеется, у него было не заперто.

У Мэла в комнате оказался просто ужасающий бардак. В углу штабелем, рукоять к рукояти, составлены мечи в ножнах и колчаны с луками в чехлах. На старый деревянный манекен с нацарапанной по центру мишенью небрежно брошена одежда, как на вешалку. На подоконнике гора зачитанных до лохматого состояния книг. Ничего себе! Интересно, чего ещё я о нём не знаю. На полу раскиданы сапоги, формируя полосу препятствий, которую мне будет не так уж просто преодолеть, не споткнувшись, по дороге к постели.

Я осторожно прикрыла дверь за собой.

Хмурый, как грозовая туча, Мэл лежал на спине посреди широченной низкой кровати, у которой совершенно не было ножек, в любимой позе – руки под голову. Разумеется, едва прикрытый одеялом, выставив на обозрение весь тот умопомрачительныйрельеф, по которому я уже успела соскучиться. Разумеется, не спал. И смотрел на меня мрачно, пока я нерешительно мялась у порога, поджимая босые ноги, замёрзшие как ледышки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь